Cher - The Times, They Are a Changin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cher - The Times, They Are a Changin'




Come gather round people
Приходите собирайтесь люди
Wherever you roam
Где бы ты ни бродил
And admit that the waters
И признайте, что воды ...
Around you have grown
Вокруг тебя выросли
And accept it that soon
И прими это как можно скорее
Youll be drenched to the bone.
Ты промокнешь до нитки.
If your time to you
Если ваше время для вас
Is worth savin
Стоит ли спасать
Then you better start swimmin
Тогда тебе лучше начать плавать.
Or youll sink like a stone
Или ты утонешь, как камень.
For the times they are a-changin.
Ибо времена меняются.
Come writers and critics
Приходят писатели и критики.
Who prophesize with your pen
Кто пророчествует твоим пером
And keep your eyes wide
И держи глаза широко открытыми.
The chance wont come again
Такой шанс больше не представится.
And dont speak too soon
И не говори слишком рано.
For the wheels still in spin
Потому что колеса все еще крутятся
And theres no tellin who
И никто не скажет кто именно
That its namin.
Это его Намин.
For the loser now
Теперь для проигравшего
Will be later to win
Позже будет победа
For the times they are a-changin.
Ибо времена меняются.
Come senators, congressmen
Вперед, сенаторы, конгрессмены!
Please heed the call
Пожалуйста, прислушайтесь к зову.
Dont stand in the doorway
Не стой в дверях.
Dont block up the hall
Не загораживайте коридор
For he that gets hurt
Для того кто пострадает
Will be he who has stalled
Это будет тот, кто застопорился.
Theres a battle outside
Снаружи идет битва.
And it is ragin.
И это Рагин.
Itll soon shake your windows
Скоро твои окна встряхнутся
And rattle your walls
И гремят твои стены.
For the times they are a-changin.
Ибо времена меняются.
Come mothers and fathers
Придите, матери и отцы!
Throughout the land
По всей стране.
And dont criticize
И не критикуй.
What you cant understand
Чего ты не можешь понять
Your sons and your daughters
Твои сыновья и дочери.
Are beyond your command
Они вне твоей власти
Your old road is
Твоя старая дорога ...
Rapidly agin.
Быстро Агин.
Please get out of the new one
Пожалуйста, вылезай из нового.
If you cant lend your hand
Если ты не можешь протянуть мне руку ...
For the times they are a-changin.
Ибо времена меняются.
The line it is drawn
Линия, которую он провел.
The curse it is cast
Проклятие наложено.
The slow one now
Теперь медленный.
Will later be fast
Позже будет быстро
As the present now
Как настоящее сейчас
Will later be past
Позже все будет в прошлом
The order is
Порядок таков
Rapidly fadin.
Быстро исчезает.
And the first one now
А теперь первый
Will later be last
Позже будет последним
For the times they are a-changin.
Ибо времена меняются.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.