Paroles et traduction Cher - War Paint and Soft Feathers
They
were
from
two
warring
tribes
Они
были
из
двух
враждующих
племен.
So
their
love
could
never
be
Значит,
их
любви
никогда
не
будет.
He
was
a
painted
Apache
Он
был
раскрашенным
Апачом.
And
she
was
a
Cherokee
И
она
была
Чероки.
He
was
stealing
her
father's
horses
Он
воровал
лошадей
ее
отца.
When
he
saw
her
standing
there
Когда
он
увидел
ее
стоящей
там
Moon
braided
bits
of
silver
Луна
оплетала
кусочки
серебра.
All
through
her
long
black
hair
Сквозь
ее
длинные
черные
волосы.
War
paint
and
soft
feathers
Боевая
раскраска
и
мягкие
перья.
Love
was
meant
to
be
Любовь
должна
была
быть.
Even
though
he
was
Apache
Хотя
он
был
Апачом.
She
was
a
blue-eyed
Cherokee
Она
была
голубоглазой
Чероки.
War
paint
and
soft
feathers
Боевая
раскраска
и
мягкие
перья.
Under
the
pale
moon
light
Под
бледным
лунным
светом
Doing
what
tribal
laws
forbid
Делать
то,
что
запрещено
племенными
законами.
As
drums
brought
the
silence
of
the
night
Барабаны
принесли
тишину
ночи.
His
strong
arms
circled
round
her
waist
Его
сильные
руки
обвили
ее
талию.
His
headband
touched
her
brow
Его
повязка
коснулась
ее
лба.
They
were
of
two
different
tongues
Они
говорили
на
двух
разных
языках.
But
their
lips
met
anyhow
Но
их
губы
все
равно
встретились.
Next
to
a
small
oak
tree
Рядом
с
маленьким
дубом.
Crossed
spears
forbid
their
love
Скрещенные
копья
запрещают
их
любовь.
There'd
been
no
peace
between
their
tribes
Между
их
племенами
не
было
Мира.
Long
as
eagles
soar
above
Пока
орлы
парят
в
вышине
War
paint
and
soft
feathers
Боевая
раскраска
и
мягкие
перья.
Love
was
meant
to
be
Любовь
должна
была
быть.
Even
though
he
was
Apache
Хотя
он
был
Апачом.
She
was
a
blue-eyed
Cherokee
Она
была
голубоглазой
Чероки.
War
paint
and
soft
feathers
Боевая
раскраска
и
мягкие
перья.
Under
the
pale
moon
light
Под
бледным
лунным
светом
Doing
what
tribal
laws
forbid
Делать
то,
что
запрещено
племенными
законами.
As
drums
brought
the
silence
of
the
night
Барабаны
принесли
тишину
ночи.
Now
the
leaves
have
fallen
to
the
ground
Теперь
листья
упали
на
землю.
Over
and
over
again
Снова
и
снова
...
From
the
small
oak
tree
grown
taller
От
маленького
дуба,
выросшего
Where
once
crossed
spears
had
been
Там,
где
когда-то
были
скрещенные
копья.
A
young
man
rides
his
pinto
horse
Молодой
человек
скачет
на
своем
коне
Пинто.
And
he
stands
there
tall
and
free
И
он
стоит
там,
высокий
и
свободный.
The
son
of
a
wild
Apache
Сын
дикого
Апача.
And
a
blue-eyed
Cherokee
И
голубоглазый
Чероки.
War
paint
and
soft
feathers
Боевая
раскраска
и
мягкие
перья.
Love
was
meant
to
be
Любовь
должна
была
быть.
Even
though
he
was
Apache
Хотя
он
был
Апачом.
She
was
a
blue-eyed
Cherokee
Она
была
голубоглазой
Чероки.
War
paint
and
soft
feathers
Боевая
раскраска
и
мягкие
перья.
Under
the
pale
moon
light
Под
бледным
лунным
светом
Doing
what
tribal
laws
forbid
Делать
то,
что
запрещено
племенными
законами.
As
drums
brought
the
silence
of
the
night
Барабаны
принесли
тишину
ночи.
War
paint
and
soft
feathers
Боевая
раскраска
и
мягкие
перья.
Love
was
meant
to
be
Любовь
должна
была
быть.
Even
though
he
was
Apache
Хотя
он
был
Апачом.
And
she
was
a
blue-eyed
Cherokee
Она
была
голубоглазой
Чероки.
War
paint
and
soft
feathers
Боевая
раскраска
и
мягкие
перья.
Under
the
pale
moon
light
Под
бледным
лунным
светом
Doing
what...
Что
делать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.