Cher - Wasn't It Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cher - Wasn't It Good




Wasn't it good?
Разве это не здорово?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
The way that I touched you late last night
То как я прикасался к тебе прошлой ночью
Wasn't it good again?
Разве это не было снова хорошо?
In the morning's early light
В утреннем раннем свете
Did you know
Вы знали
When you closed that bedroom door
Когда ты закрыла дверь в спальню
I bet you didn't know
Держу пари, ты не знал.
Exactly what I had in store
Именно то, что у меня было в запасе.
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
When you felt it coming through you
Когда ты почувствовал, как она проходит сквозь тебя.
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
That I knew just how to do you
Что я знал, как поступить с тобой.
Did you know?
Ты знал?
You never had it like this before
У тебя никогда такого не было.
I bet you didn't know
Держу пари, ты не знал.
You'd be coming around back for more, more, more
Ты вернешься за большим, большим, большим.
Let's have a party
Давай устроим вечеринку
Love's pouring out of my soul
Любовь льется из моей души.
I'm your party, hearty
Я твоя вечеринка, сердечный.
And let the future take control
И пусть будущее берет верх.
Just remember my darling
Просто помни, моя дорогая.
When there's time to spare
Когда есть свободное время
You'll be thinking about me
Ты будешь думать обо мне.
And our hot affair
И наш горячий роман
Saying, wasn't it good?
Говоря, Разве это не было хорошо?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
So good
Так хорошо
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
When you let your body go
Когда ты отпускаешь свое тело ...
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
When you let the juices flow
Когда ты даешь течь сокам
Did you know?
Ты знал?
You never had it like this before
У тебя никогда такого не было.
That I bet you didn't know
Держу пари, ты этого не знал.
That they don't make 'em like me no more, more, more
Что они больше не делают их похожими на меня, больше, больше, больше.
Let's have a party
Давай устроим вечеринку
Love's pouring out of my soul
Любовь льется из моей души.
I'm your party, hearty
Я твоя вечеринка, сердечный.
And let the future take control
И пусть будущее берет верх.
So let's have a party
Так что давай устроим вечеринку
We'll make the best of it while we can
Мы сделаем все возможное, пока можем.
God you won't be sorry
Боже ты не пожалеешь
'Cause I'm committed to pleasing my man, my man
Потому что я обязана ублажать своего мужчину, своего мужчину.
Just remember my darling
Просто помни, моя дорогая.
When there's time to spare
Когда есть свободное время
I'll be thinking about you
Я буду думать о тебе
And our hot affair
И нашем горячем романе.
Saying, wasn't it good?
Говоря, Разве это не было хорошо?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
So good
Так хорошо
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
So good
Так хорошо
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
So good
Так хорошо
Was it, was it really good?
Было ли это, было ли это действительно хорошо?
You love it didn't you lover
Тебе это нравится не так ли любимый
God I'm so, ooh, shoot
Боже, я такая ... Ох, блин
Am I good?
Я в порядке?
Did you love it?
Тебе понравилось?
Did you want it
Ты хочешь этого,
Can you dig it, baby, baby, so good
можешь ли ты выкопать это, детка, детка, так хорошо
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
So good
Так хорошо
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
So good
Так хорошо
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
So good
Так хорошо





Writer(s): ALLER, ESTY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.