Paroles et traduction Cher - When the Money's Gone
When
the
money's
gone,
will
you
be
my
friend
Когда
деньги
уйдут,
будешь
ли
ты
моим
другом?
Float
a
small
row
boat,
till
a
ship
comes
in
Плыви
на
маленькой
гребной
лодке,
пока
не
придет
корабль.
When
the
winter
nights,
chills
us
to
the
soul
Когда
зимние
ночи
ознобят
нас
до
души.
Will
you
feed
the
fire
Будешь
ли
ты
питать
огонь?
Spin
the
straw
to
gold
Закрути
соломинку
в
золото.
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
When
the
money's
gone,
will
you
get
cold
feet
Когда
деньги
уйдут,
ты
остынешь?
Will
you
still
be
there,
if
the
ends
don't
meet
Будешь
ли
ты
все
еще
там,
если
концы
не
встретятся?
If
we're
in
the
red,
just
forget
the
green
Если
мы
в
красном,
просто
забудь
о
зеленом.
Take
a
bus
with
me,
no
more
limousines
Сядь
со
мной
на
автобус,
больше
никаких
лимузинов.
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
Will
you
still
want
me
Ты
все
еще
хочешь
меня?
Oh
what
a
fine
life,
I
give
to
you
О,
Какая
прекрасная
жизнь,
я
даю
тебе.
All
you
ever
want
(ever
want)
Все,
что
ты
когда-либо
хотел(когда-либо
хотел)
Oh
will
you
still
be
there
О,
ты
все
еще
будешь
там?
Will
you
pull
me
through
Ты
вытащишь
меня?
When
the
cash
don't
come
Когда
деньги
не
приходят.
Ohooh
if
you're
mine
Оооо,
если
ты
моя.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
любить
меня?
Wherever
we
fall
Куда
бы
мы
ни
упали.
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
Oh
will
you
want
me
baby
О,
ты
хочешь
меня,
детка?
Oh
will
you
need
me
baby
(oh
will
you
need
me)
О,
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
детка
(О,
ты
будешь
нуждаться
во
мне)
Oh
will
you
love
me
baby
О,
ты
будешь
любить
меня,
детка?
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
Money
money
money's
all
gone
Деньги,
Деньги,
Деньги,
Все
пропало.
When
the
money's
gone
babe
babe
babe
babe
babe
Когда
деньги
ушли,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка.
When
the
money's
gone
babe
babe
babe
babe
babe
Когда
деньги
ушли,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка.
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
No
more
caviar
Больше
никакой
икры.
Will
you
eat
fast
food
in
a
beat
up
car
Будешь
ли
ты
есть
фаст-фуд
в
разбитой
машине?
Live
life
modestly,
lost
in
lotto
dreams
Живи
скромно,
потерявшись
в
лото
мечтах.
Will
you
find
your
way
Ты
найдешь
свой
путь?
Through
it
all
with
me
Через
все
это
вместе
со
мной.
Through
it
all
with
me
Через
все
это
вместе
со
мной.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
любить
меня?
Oh
what
a
fine
life
I
give
to
you
О,
Какая
прекрасная
жизнь
я
даю
тебе!
All
you
ever
want
(ever
want)
Все,
что
ты
когда-либо
хотел(когда-либо
хотел)
Oh
will
you
still
be
there
О,
ты
все
еще
будешь
там?
Will
you
pull
me
through
Ты
вытащишь
меня?
When
the
cash
don't
come
Когда
деньги
не
приходят.
Ohooh
if
you're
mine
Оооо,
если
ты
моя.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
любить
меня?
Wherever
we
fall
Куда
бы
мы
ни
упали.
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
Oh
will
you
want
me
baby
О,
ты
хочешь
меня,
детка?
Oh
will
you
need
me
baby
(oh
will
you
need
me)
О,
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
детка
(О,
ты
будешь
нуждаться
во
мне)
Oh
will
you
love
me
baby
О,
ты
будешь
любить
меня,
детка?
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
Money
money
money's
all
gone
Деньги,
Деньги,
Деньги,
Все
пропало.
When
the
money's
gone
babe
babe
babe
babe
babe
(when
the
money's
all
gone)
Когда
деньги
ушли,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка
(когда
деньги
ушли)
When
the
money's
gone
babe
babe
babe
babe
babe
Когда
деньги
ушли,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка.
When
the
money's
gone
babe
babe
babe
babe
babe
Когда
деньги
ушли,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка.
And
a
mile
off
the
shore
И
в
миле
от
берега.
Flies
a
bird
who'll
land
no
more
Летит
птица,
которая
больше
не
приземлится.
And
as
the
tide
pulls
the
sea
И
пока
прилив
тянет
море.
So
you
always
will
pull
me
Так
что
ты
всегда
будешь
тянуть
меня
Forever
more,
forever
forever
Навечно,
навечно,
навечно.
Oh
what
a
fine
life
I
give
to
you
О,
Какая
прекрасная
жизнь
я
даю
тебе!
All
you
ever
want
(ever
want)
Все,
что
ты
когда-либо
хотел(когда-либо
хотел)
Oh
will
you
still
be
there
О,
ты
все
еще
будешь
там?
Will
you
pull
me
through
Ты
вытащишь
меня?
When
the
cash
don't
come
Когда
деньги
не
приходят.
Ohooh
if
you're
mine
Оооо,
если
ты
моя.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
любить
меня?
Wherever
we
fall
Куда
бы
мы
ни
упали.
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
Oh
will
you
want
me
baby
О,
ты
хочешь
меня,
детка?
Oh
will
you
need
me
baby
(oh
will
you
need
me)
О,
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
детка
(О,
ты
будешь
нуждаться
во
мне)
Oh
will
you
love
me
baby
О,
ты
будешь
любить
меня,
детка?
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
When
the
money's
all
gone
Когда
все
деньги
уйдут.
Oh
will
you
want
me
baby
(it's
gone)
О,
ты
хочешь
меня,
детка?
(Все
кончено!)
Oh
will
you
need
me
baby
(when
the
money's
all
gone)
О,
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
детка
(когда
деньги
уйдут)
Oh
will
you
love
me
baby
О,
ты
будешь
любить
меня,
детка?
When
the
money's
gone
(gone)
Когда
деньги
уйдут
(уйдут)
When
the
money's
gone
babe
babe
babe
babe
babe
Когда
деньги
ушли,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка.
When
the
money's
all
gone,
it's
gone
Когда
все
деньги
пропали,
они
пропали.
Oh
gone,
gone,
gone
О,
ушел,
ушел,
ушел
...
When
the
money's
all
gone
Когда
все
деньги
уйдут.
The
money's
gone
Денег
больше
нет.
Oooh
the
money's
gone
Оооо,
деньги
пропали.
Oooh
the
money's
gone
Оооо,
деньги
пропали.
Oooh
the
money's
gone
Оооо,
деньги
пропали.
Mmmh
the
money's
gone
МММ,
денег
больше
нет.
When
the
money's
gone
Когда
деньги
уйдут.
Oooh
the
money's
gone
Оооо,
деньги
пропали.
Oooh
the
money's
gone
Оооо,
деньги
пропали.
Letra
añadida
por
votasgu
Летра
аньадида
пор
вотасгу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRUCE ROBERTS, DONNA WEISS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.