Cherie - Betcha Neva - traduction des paroles en allemand

Betcha Neva - Cherietraduction en allemand




Betcha Neva
Ich wette, du hast nie
Betcha neva, never ever.
Ich wette, du hast nie, niemals.
Betcha neva, never ever...
Ich wette, du hast nie, niemals...
Don't tell me that you don't like anything about me
Sag mir nicht, dass du nichts an mir magst
I've seen it in your eyes that look
Ich habe es in deinen Augen gesehen, dieser Blick
You think that I don't notice
Du denkst, ich bemerke es nicht
Don't hide what you feel inside
Versteck nicht, was du innerlich fühlst
Maybe i can feel the same
Vielleicht fühle ich ja dasselbe
What to do is up to you
Was zu tun ist, liegt bei dir
So maybe you should try again
Also vielleicht solltest du es nochmal versuchen
Or maybe you just fade away yeah yeah yeaah
Oder vielleicht verschwindest du einfach, yeah yeah yeaah
Betcha neva, betcha neva...
Ich wette, du hast nie, ich wette, du hast nie...
Betcha neva thought we get this far
Ich wette, du dachtest nie, dass wir so weit kommen
Betcha neva, never ever...
Ich wette, du hast nie, niemals...
Betcha neva you touch my heart...
Ich wette, du dachtest nie, dass du mein Herz berührst...
Betcha neva, betcha neva...
Ich wette, du hast nie, ich wette, du hast nie...
Betcha neva thought that i surrender
Ich wette, du dachtest nie, dass ich mich ergebe
Betcha neva thought that you're ever get with me...
Ich wette, du dachtest nie, dass du jemals mit mir zusammenkommst...
I betcha neva thought of that.
Ich wette, daran hast du nie gedacht.
Betcha neva...
Ich wette, du hast nie...
Never ever (no, no, no)
Niemals (nein, nein, nein)
Betcha neva thought of that
Ich wette, daran hast du nie gedacht
Don't you be afraid to try
Hab keine Angst, es zu versuchen
Cause you don't even know me
Denn du kennst mich ja nicht einmal
Why can't you read between the line
Warum kannst du nicht zwischen den Zeilen lesen?
You know how it should be
Du weißt, wie es sein sollte
Don't hide what you feel inside
Versteck nicht, was du innerlich fühlst
Maybe i can feel the same.
Vielleicht fühle ich ja dasselbe.
What to do is up to you...
Was zu tun ist, liegt bei dir...
So maybe you should try again
Also vielleicht solltest du es nochmal versuchen
Or maybe you just fade away... yeah yeah yeaah
Oder vielleicht verschwindest du einfach... yeah yeah yeaah
Back to reff
Zurück zum Refrain
Betcha neva, betcha neva...
Ich wette, du hast nie, ich wette, du hast nie...
Betcha neva thought we get this far
Ich wette, du dachtest nie, dass wir so weit kommen
Betcha neva, never ever...
Ich wette, du hast nie, niemals...
Betcha neva thought you touch my heart...
Ich wette, du dachtest nie, dass du mein Herz berührst...
Betcha neva, betcha neva...
Ich wette, du hast nie, ich wette, du hast nie...
Betcha neva thought that i surrender
Ich wette, du dachtest nie, dass ich mich ergebe
Betcha neva thought that you're ever get with me...
Ich wette, du dachtest nie, dass du jemals mit mir zusammenkommst...
I betcha neva thought of that.
Ich wette, daran hast du nie gedacht.
Betcha neva...
Ich wette, du hast nie...
Never ever.
Niemals.
I betcha neva.
Ich wette, du hast nie.
I betcha neva thought of that.
Ich wette, daran hast du nie gedacht.
Betcha neva...
Ich wette, du hast nie...
Never ever...
Niemals...
I betcha neva
Ich wette, du hast nie
I betcha neva thought of that
Ich wette, daran hast du nie gedacht
Maybe you should try again ...
Vielleicht solltest du es nochmal versuchen ...
Or just fade away...
Oder einfach verschwinden...
Betcha neva, betcha neva
Ich wette, du hast nie, ich wette, du hast nie
Betcha neva thought we get this far
Ich wette, du dachtest nie, dass wir so weit kommen
Betcha neva, never ever...
Ich wette, du hast nie, niemals...
Betcha neva thought you touch my heart.
Ich wette, du dachtest nie, dass du mein Herz berührst.
Betcha neva, betcha neva
Ich wette, du hast nie, ich wette, du hast nie
Betcha neva thought that i surrender
Ich wette, du dachtest nie, dass ich mich ergebe
Betcha neva thought that you're ever get with me.
Ich wette, du dachtest nie, dass du jemals mit mir zusammenkommst.
I betcha you never thought of that...
Ich wette, daran hast du nie gedacht...
Betcha neva, betcha neva
Ich wette, du hast nie, ich wette, du hast nie
Betcha neva thought we get this far.
Ich wette, du dachtest nie, dass wir so weit kommen.
Betcha neva, never ever.
Ich wette, du hast nie, niemals.
Betcha neva thought you touch my heart
Ich wette, du dachtest nie, dass du mein Herz berührst
Betcha neva, betcha neva
Ich wette, du hast nie, ich wette, du hast nie
Betcha neva thought that i surrender
Ich wette, du dachtest nie, dass ich mich ergebe
Betvha neva thought that you're ever get with me
Ich wette, du dachtest nie, dass du jemals mit mir zusammenkommst
I betcha neva thought of that.
Ich wette, daran hast du nie gedacht.





Writer(s): Alan Ross, David Raymond Richard James, Terry Harr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.