Paroles et traduction Cherish - I Ain't Trippin'
I
ain't
even
trippin'
shortie,
I
aint
even
mad
Я
даже
не
спотыкаюсь,
коротышка,
я
даже
не
злюсь.
And
I
ain't
even
trippin'
shortie,
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь,
коротышка,
я
даже
не
злюсь.
I
ain't
even
trippin'
shortie,
I
aint
even
mad
Я
даже
не
спотыкаюсь,
коротышка,
я
даже
не
злюсь.
And
I
ain't
even
trippin'
shortie,
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь,
коротышка,
я
даже
не
злюсь.
I
use
to
hang
out
wit
my
(boo-boo),
chill
out
wit
my
(boo-boo)
Я
привык
тусоваться
с
моим
(бу-бу),
расслабляться
с
моим
(бу-бу).
He
use
to
be
my
(boo-boo)
oh
my
Раньше
он
был
моим
(бу-бу)
О
боже
And
he
would
call
me
(boo-boo),
and
I
would
call
him
(boo-boo)
И
он
звал
меня
(бу-бу),
и
я
звала
его
(бу-бу).
But
no
he
ain't
my
(boo-boo)
oh
my
Но
нет,
он
не
мой
(бу-бу)
О
боже!
Some
how
we've
grown
apart,
and
I
can't
seem
to
find
your
place
in
my
heart
Как-то
мы
отдалились
друг
от
друга,
и
я
не
могу
найти
твое
место
в
моем
сердце.
Don't
wanna
say
we
finished,
wanna
go
back
to
the
start
Не
хочу
говорить,
что
мы
закончили,
хочу
вернуться
к
началу.
But
it's
hard,
and
I
just
seen
you
wit
another
girl
but
i...
Но
это
тяжело,
и
я
только
что
видел
тебя
с
другой
девушкой,
но
я...
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
at
ya
Я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
сержусь
на
тебя.
And
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
злюсь.
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
at
ya
Я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
сержусь
на
тебя.
And
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
злюсь.
Cuz
me
and
you
been
over,
which
means
that
I
been
over
Потому
что
у
нас
с
тобой
все
кончено,
а
это
значит,
что
у
меня
все
кончено.
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
I
was
in
the
club
wit
my
(boo-boo),
in
love
wit
(boo-boo)
Я
был
в
клубе
с
моим
(бу-бу),
влюбленным
остроумием
(бу-бу).
Can't
tell
me
nuttin'
bout
my
(boo-boo)
oh
my
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать
о
моем
(бу-бу),
О
боже!
I
use
to
fight
over
my
(boo-boo),
lookin'
right
for
my
(boo-boo)
Я
привык
бороться
за
свое
(бу-бу),
глядя
прямо
на
свое
(бу-бу).
Now
I
ain't
that
tight
wit
my
(boo-boo),
I
fell
out
of
bein'
in
love
wit
you
Теперь
я
уже
не
так
туго
соображаю
со
своим
(бу-бу),
я
перестал
любить
тебя.
Some
how
we've
grown
apart,
and
I
can't
seem
to
find
your
place
in
my
heart
Как-то
мы
отдалились
друг
от
друга,
и
я
не
могу
найти
твое
место
в
моем
сердце.
Don't
wanna
say
i'm
finished,
wanna
go
back
to
the
start
Не
хочу
говорить,
что
я
закончил,
хочу
вернуться
к
началу.
It's
so
hard
to
see
you
wit
another
girl
ohhh...
Так
трудно
видеть
тебя
с
другой
девушкой,
о-о-о...
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
at
ya
Я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
сержусь
на
тебя.
And
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
злюсь.
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
at
ya
Я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
сержусь
на
тебя.
And
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
злюсь.
Cuz
me
and
you
been
over,
which
means
that
I
been
over
Потому
что
у
нас
с
тобой
все
кончено,
а
это
значит,
что
у
меня
все
кончено.
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
I'
ve
been
pushing
you
to
the
edge,
i've
been
twistin'
ya
wrist
so
that
you
would
leave
this
Я
подталкивал
тебя
к
краю,
я
выкручивал
тебе
запястье,
чтобы
ты
оставила
это.
And
now
we're
more
like
fadin'
pink,
we
use
to
be
bright
red,
and
now
we
ain't
А
теперь
мы
больше
похожи
на
увядающий
розовый
цвет,
раньше
мы
были
ярко-красными,
а
теперь-нет.
And
I
ain't
trippin'
И
я
не
спотыкаюсь.
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
at
ya
Я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
сержусь
на
тебя.
And
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
злюсь.
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
at
ya
Я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
сержусь
на
тебя.
And
I
ain't
even
trippin'
(trippin'),
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь
(не
спотыкаюсь),
я
даже
не
злюсь.
Cuz
me
and
you
been
over,
which
means
that
I
been
over
Потому
что
у
нас
с
тобой
все
кончено,
а
это
значит,
что
у
меня
все
кончено.
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
You
(you),
you
(you),
you
(you)
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ)
I
ain't
even
trippin'
shortie,
I
aint
even
mad
Я
даже
не
спотыкаюсь,
коротышка,
я
даже
не
злюсь.
And
I
ain't
even
trippin'
shortie,
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь,
коротышка,
я
даже
не
злюсь.
I
ain't
even
trippin'
shortie,
I
aint
even
mad
Я
даже
не
спотыкаюсь,
коротышка,
я
даже
не
злюсь.
And
I
ain't
even
trippin'
shortie,
I
aint
even
mad
И
я
даже
не
спотыкаюсь,
коротышка,
я
даже
не
злюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terius Youngdell Nash, Christopher A Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.