Paroles et traduction Cheryl Porter feat. Paolo Vianello - My Favorite Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Favorite Things
My Favorite Things
Ya
Asyiqol
Musthofa
Oh
you
lover
of
Mustafa
Absyir
Binailil
Muna
Rejoice
for
you
have
reached
the
Munah
Ya
Asyiqol
Musthofa
Oh
you
lover
of
Mustafa
Absyir
Binailil
Muna
Rejoice
for
you
have
reached
the
Munah
Qoq
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
As
Shofa
as
shofaa
The
well
of
healing
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Qod
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Nuurul
Jamaali
Badaa
The
light
of
His
countenance
has
appeared
Min
Wajhi
Syamsil
Hudaa
From
the
side
of
the
sun
of
guidance
Nuurul
Jamaali
Badaa
The
light
of
His
countenance
has
appeared
Min
Wajhi
Syamsil
Hudaa
From
the
side
of
the
sun
of
guidance
Min
Wajhi
Syamsil
Huda
From
the
side
of
the
sun
of
guidance
Nuurul
Jamaali
Badaa
The
light
of
His
countenance
has
appeared
Min
Wajhi
Syamsil
Hudaa
From
the
side
of
the
sun
of
guidance
Man
fadluhu
'ammanaa
'ammanaa
Whoever
turns
to
Him
in
sin,
He
forgives,
He
forgives
Man
fadluhu
'ammanaa
'ammanaa
Whoever
turns
to
Him
in
sin,
He
forgives,
He
forgives
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Qod
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Ya
Asyiqol
Musthofa
Oh
you
lover
of
Mustafa
Absyir
Binailil
Muna
Rejoice
for
you
have
reached
the
Munah
Ya
Asyiqol
Musthofa
Oh
you
lover
of
Mustafa
Absyir
Binailil
Muna
Rejoice
for
you
have
reached
the
Munah
Qoq
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
As
Shofa
as
shofaa
The
well
of
healing
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Qod
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Thoohalladzii
billiqoo
Blessed
is
he
who
is
loyal
Qod
faazalammartaqoo
For
his
Lord
has
indeed
granted
him
safety,
granted
him
safety
Thoohalladzii
billiqoo
Blessed
is
he
who
is
loyal
Qod
faazalammartaqoo
For
his
Lord
has
indeed
granted
him
safety,
granted
him
safety
Qod
faazalammartaqoo
For
his
Lord
has
indeed
granted
him
safety,
granted
him
safety
Thoohalladzii
billiqoo
Blessed
is
he
who
is
loyal
Qod
faazalammartaqoo
For
his
Lord
has
indeed
granted
him
safety,
granted
him
safety
Waafi
dzurool
irtiqoo
And
he
has
fulfilled
his
obligations
Min
robbihi
qod
danaa
qod
danaa
From
his
Lord
he
has
received
recompense,
recompense
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Qod
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Ya
Asyiqol
Musthofa
Oh
you
lover
of
Mustafa
Absyir
Binailil
Muna
Rejoice
for
you
have
reached
the
Munah
Ya
Asyiqol
Musthofa
Oh
you
lover
of
Mustafa
Absyir
Binailil
Muna
Rejoice
for
you
have
reached
the
Munah
Qoq
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
As
Shofa
as
shofaa
The
well
of
healing
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Qod
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Qod
Roqoka
susshofa
Indeed
the
quest
has
led
to
the
well
Watoba
Wafdul
Hana
And
you
have
acquired
Munah's
bounty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.