Paroles et traduction Cheryl Wheeler - Alice
Alice
works
the
desk
at
the
east
bay
hotel
Элис
работает
за
стойкой
в
отеле
Ист
Бэй
In
grand
marais,
minnisota
В
Гран-Маре,
Миннисота.
I
came
in
one
night,
she
said
"i
loved
your
show"
Я
пришел
однажды
вечером,
и
она
сказала:
"мне
очень
понравилось
твое
шоу".
We
sat
and
talked
on
the
sofa
Мы
сидели
и
разговаривали
на
диване.
She's
on
her
own
since
her
husband
passed
away
Она
сама
по
себе
с
тех
пор
как
умер
ее
муж
Some
surgeon
screwed
up,
there's
nothing
left
to
say
Какой-то
хирург
облажался,
больше
нечего
сказать.
Now
she
works
this
desk
at
night
and
the
campground
by
day
Теперь
она
работает
за
столом
по
ночам,
а
днем-в
кемпинге.
In
a
trailer
by
the
lake
until
the
summer
blows
away
В
трейлере
у
озера,
пока
не
улетит
лето.
She
read
about
the
job
in
a
camping
magazine
Она
читала
об
этой
работе
в
походном
журнале.
And
home
was
just
a
reminder
И
дом
был
лишь
напоминанием.
So
she
took
the
cat
and
dog,
stored
away
her
things,
Поэтому
она
забрала
кота
и
собаку,
спрятала
свои
вещи.
Left
the
bleakness
behind
her
Оставила
безрадостность
позади.
Even
now
through
the
ache
of
missing
him
Даже
сейчас,
несмотря
на
боль
от
тоски
по
нему.
She's
filled
with
wonder
and
far
from
giving
in
Она
полна
удивления
и
далека
от
того,
чтобы
сдаться.
She
sees
magic
on
the
lake
in
the
early
morning
light
Она
видит
волшебство
на
озере
в
утреннем
свете.
And
talking
books
and
telling
tales
we
sat
there
half
the
night
И
разговаривая
о
книгах
и
рассказывая
сказки
мы
просидели
там
полночи
And
she
said
"the
more
i
travel
the
more
i
wanna
see
И
она
сказала:
"Чем
больше
я
путешествую,
тем
больше
хочу
увидеть.
My
kids
want
some
settled
life
for
me
Мои
дети
хотят
для
меня
спокойной
жизни.
I
don't
wanna
move
somewhere
and
grow
old
quietly
Я
не
хочу
переезжать
куда-то
и
тихо
стареть.
And
the
more
i
travel,
the
more
i
wanna
see"
И
чем
больше
я
путешествую,
тем
больше
хочу
увидеть.
Well
it's
time
to
make
a
change,
with
winter
in
the
wings
Что
ж,
пришло
время
что-то
менять,
пока
зима
на
крыльях.
And
the
east
bay
hotel
made
an
offer
И
отель
Ист
Бэй
сделал
предложение.
But
she
doesn't
really
know,
'cause
there's
everywhere
to
go
Но
на
самом
деле
она
не
знает,
потому
что
есть
куда
пойти.
And
there's
everything
that
traveling
has
taught
her
И
есть
все
чему
ее
научили
путешествия
Moving
marches
down
busy
city
streets
Движущиеся
марши
по
оживленным
городским
улицам
Fantastic
people
she's
privileged
to
meet
Фантастические
люди,
с
которыми
ей
посчастливилось
познакомиться.
And
she
dreams
about
alaska,
the
snow
so
deep
and
white
И
ей
снится
Аляска,
снег
такой
глубокий
и
белый.
And
that
little
town
in
texas
where
there's
dancing
every
night
И
этот
городок
в
Техасе,
где
каждый
вечер
танцуют.
And
she
says
"the
more
i
travel
the
more
i
wanna
see
И
она
говорит:
"Чем
больше
я
путешествую,
тем
больше
хочу
увидеть.
My
kids
want
some
settled
life
for
me
Мои
дети
хотят
для
меня
спокойной
жизни.
I
don't
wanna
move
somewhere
and
grow
old
quietly
Я
не
хочу
переезжать
куда-то
и
тихо
стареть.
And
the
more
i
travel,
the
more
i
wanna
see"
И
чем
больше
я
путешествую,
тем
больше
хочу
увидеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheryl Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.