Paroles et traduction Cheryl Wheeler - All the Live Long Day
The
sun
is
shinin',
makin'
this
room
so
bright
Солнце
светит,
делая
эту
комнату
такой
яркой.
And
the
cats
are
sleepin',
right
up
on
the
table,
А
кошки
спят
прямо
на
столе.
Breakin'
all
the
rules
in
plain
sight.
Нарушаю
все
правила
у
всех
на
виду.
There's
a
cloud
colored
moon
floatin'
in
the
blue
Луна
цвета
облаков
плывет
в
синеве.
Not
waitin'
for
the
sun
to
go
away
Я
не
жду,
когда
зайдет
солнце.
I
just
wish
I
could
walk
with
you
and
talk
with
you
Я
просто
хотел
бы
прогуляться
с
тобой
и
поговорить
с
тобой.
All
the
live
long
day
Весь
день
живи
долго
We
never
really
had
a
winter,
it
never
came
and
now
it's
gone
У
нас
никогда
не
было
настоящей
зимы,
она
так
и
не
наступила,
а
теперь
ее
нет.
And
the
days
grow
longer,
like
the
late
night
road
И
дни
становятся
длиннее,
как
дорога
поздней
ночью.
Like
the
odds
you'll
come
back
home
Как
и
шансы,
что
ты
вернешься
домой.
But
I
don't
mind
wasting
my
time
Но
я
не
против
потратить
свое
время
впустую.
Waitin'
for
the
ache
to
go
away
Жду,
когда
боль
уйдет.
I
don't
mind
telling
you
it's
what
I
do
Я
не
против
сказать
тебе,
что
это
то,
чем
я
занимаюсь.
All
the
live
long
day
Весь
день
живи
долго
All
the
live
long
day,
I
wonder
what
I'll
do
Весь
день
напролет
я
гадаю,
что
же
мне
делать.
I
don't
see
no
way,
of
getting
over
you
Я
не
вижу
никакого
способа
забыть
тебя.
The
boys
were
in
the
back
field,
sortin'
out
the
who
and
when
Парни
были
на
заднем
поле,
выясняли,
кто
и
когда.
It's
like
cat
graffiti,
but
they
read
it
with
their
nose
Это
как
кошачьи
граффити,
но
они
читают
их
носом.
And
it's
written
from
the
other
end
И
это
написано
с
другого
конца.
Though
James
takes
it
in
with
a
different
spin
Хотя
Джеймс
воспринимает
это
с
другой
стороны
He
likes
to
read
the
Sniff
and
Spray
Он
любит
читать
нюх
и
спрей.
It's
just
them
and
me,
and
my
ennui
Здесь
только
они,
я
и
моя
скука.
All
the
live
long
day
Весь
день
живи
долго
I
was
watchin'
the
sunset,
wishin'
you
were
watchin'
too
Я
смотрел
на
закат,
желая,
чтобы
ты
тоже
смотрела.
Through
the
winter
branches,
Сквозь
зимние
ветви,
Drop
jaw
red,
Maxfield
parrish
blue
Отвисшая
челюсть
Красная,
Максфилд
Пэрриш
синий
Then
a
windy
night
with
the
stars
so
bright
Затем
ветреная
ночь
с
такими
яркими
звездами.
The
trees
just
bow
and
sway
Деревья
просто
склоняются
и
раскачиваются.
I
been
close
to
blue
and
missing
you
Я
был
близок
к
печали
и
скучал
по
тебе
All
the
live
long
day
Весь
день
живи
долго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheryl Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.