Cheryl Wheeler - Bad Connection - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheryl Wheeler - Bad Connection




She sits and stares into space
Она сидит и смотрит в пространство.
He's wearing the same old face
У него все то же старое лицо.
She hates him half the time
Половину времени она его ненавидит.
And swears he doesn't mind
И клянется, что не возражает.
No kind word no fond embrace
Ни доброго слова ни нежных объятий
She says they don't talk enough
Она говорит, что они мало разговаривают.
He feels like she talks too much
Ему кажется, что она слишком много болтает.
She sites her years of patience
Она потеряла годы терпения.
In all their conversations
Во всех их разговорах.
He sits down turns tv up
Он садится, включает телевизор.
(Chorus)
(Припев)
She's talkin' but he's not listenin'
Она говорит, но он не слушает.
He's heard it a thousand times
Он слышал это тысячу раз.
He tells her but she don't hear him
Он говорит ей, но она не слышит его.
She listens between the lines
Она слушает между строк.
She points out things they drive by
Она указывает на то, мимо чего они проезжают.
He speaks but not in reply
Он говорит, но не отвечает.
Then conversation ranges
Затем начинается разговор.
From nil to terse exchanges
От нуля до кратких обменов
She says it's useless to try
Она говорит, что пытаться бесполезно.
(Repeat chorus)
(Повтор припева)
If there was love in this house
Если бы в этом доме была любовь ...
It's missin' by now
Сейчас его уже нет.
Their walkin' in two directions
Они идут в двух направлениях.
And nothin' can clear
И ничто не может прояснить ситуацию.
The static in here
Помехи здесь.
Oh talk about bad connections
О, поговорим о плохих связях.
She's talkin' but he's not listenin'
Она говорит, но он не слушает.
He's heard it a thousand times
Он слышал это тысячу раз.
And he swears he tells her but she don't hear him
И он клянется, что говорит ей, но она не слышит его.
Damn she listens between the lines
Черт она слушает между строк





Writer(s): Cheryl Wheeler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.