Cheryl Wheeler - Underbrush - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheryl Wheeler - Underbrush




Underbrush
Подлесок
Let me lift this burden from you
Позволь мне снять с тебя эту ношу,
Let me take this pain from you
Позволь мне взять твою боль,
Let me always be the one to
Позволь мне всегда быть той, кто
Hear you, see you, pull you through
Услышит тебя, увидит, поможет тебе.
How could I have been so thoughtless
Как я могла быть такой бездумной,
How could I have failed to see
Как я могла не видеть,
Every day's a work in progress
Что каждый день - это работа в процессе,
Every page a mystery
Каждая страница - тайна.
[Chorus:]
[Припев:]
This is nothing but the daily grumble roaring
Это всего лишь ежедневный шумный ропот,
Nothing but the sweep we need so much
Всего лишь та уборка, в которой мы так нуждаемся,
Now we got a snowy Sunday morning
Сейчас у нас снежное воскресное утро,
And we've already cleared the underbrush
И мы уже расчистили подлесок.
No regrets, no road not taken
Никаких сожалений, никаких не пройденных дорог,
Nothing I would rather do
Нет ничего, что я хотела бы делать больше,
Some days we can lose our faith in
Иногда мы можем терять веру
Every thing we thought we knew
Во все, что, как нам казалось, мы знали.
You're the light on all my pages
Ты - свет на всех моих страницах,
Oh my love, my even keel
О моя любовь, мой ровный киль,
And any words I use to say this
И любые слова, которыми я пытаюсь это выразить,
Pale before the way I feel
Бледнеют перед тем, что я чувствую.
Maybe there's a rhythm here, a sort of ebb and flow
Может быть, в этом есть свой ритм, что-то вроде приливов и отливов,
Every orbit varies over time I guess
Каждая орбита со временем меняется, я полагаю,
Disappearing down the trail, the dogs kick up the snow
Снег вздымается из-под лап убегающих по тропинке собак,
Given our good fortune, we can do no less
Учитывая наше счастье, мы не можем делать меньше.





Writer(s): Cheryl Wheeler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.