Paroles et traduction Cheryl Wheeler - Underbrush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
lift
this
burden
from
you
Позволь
мне
снять
с
тебя
эту
ношу,
Let
me
take
this
pain
from
you
Позволь
мне
взять
твою
боль,
Let
me
always
be
the
one
to
Позволь
мне
всегда
быть
той,
кто
Hear
you,
see
you,
pull
you
through
Услышит
тебя,
увидит,
поможет
тебе.
How
could
I
have
been
so
thoughtless
Как
я
могла
быть
такой
бездумной,
How
could
I
have
failed
to
see
Как
я
могла
не
видеть,
Every
day's
a
work
in
progress
Что
каждый
день
- это
работа
в
процессе,
Every
page
a
mystery
Каждая
страница
- тайна.
This
is
nothing
but
the
daily
grumble
roaring
Это
всего
лишь
ежедневный
шумный
ропот,
Nothing
but
the
sweep
we
need
so
much
Всего
лишь
та
уборка,
в
которой
мы
так
нуждаемся,
Now
we
got
a
snowy
Sunday
morning
Сейчас
у
нас
снежное
воскресное
утро,
And
we've
already
cleared
the
underbrush
И
мы
уже
расчистили
подлесок.
No
regrets,
no
road
not
taken
Никаких
сожалений,
никаких
не
пройденных
дорог,
Nothing
I
would
rather
do
Нет
ничего,
что
я
хотела
бы
делать
больше,
Some
days
we
can
lose
our
faith
in
Иногда
мы
можем
терять
веру
Every
thing
we
thought
we
knew
Во
все,
что,
как
нам
казалось,
мы
знали.
You're
the
light
on
all
my
pages
Ты
- свет
на
всех
моих
страницах,
Oh
my
love,
my
even
keel
О
моя
любовь,
мой
ровный
киль,
And
any
words
I
use
to
say
this
И
любые
слова,
которыми
я
пытаюсь
это
выразить,
Pale
before
the
way
I
feel
Бледнеют
перед
тем,
что
я
чувствую.
Maybe
there's
a
rhythm
here,
a
sort
of
ebb
and
flow
Может
быть,
в
этом
есть
свой
ритм,
что-то
вроде
приливов
и
отливов,
Every
orbit
varies
over
time
I
guess
Каждая
орбита
со
временем
меняется,
я
полагаю,
Disappearing
down
the
trail,
the
dogs
kick
up
the
snow
Снег
вздымается
из-под
лап
убегающих
по
тропинке
собак,
Given
our
good
fortune,
we
can
do
no
less
Учитывая
наше
счастье,
мы
не
можем
делать
меньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheryl Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.