Cheryl feat. August - Better To Lie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheryl feat. August - Better To Lie




Better To Lie
Лучше солгать
Yeah yeah yeah yeah woah woah woah oh
Да, да, да, да, уоу, уоу, уоу, о
Said its better better,
Говорил, что лучше, лучше,
I never should've let her know
Я никогда не должна была позволять ему узнать
It was better to lie.
Что лучше было солгать.
I'm screaming,
Я кричу,
He's talking over,
Он перебивает,
I've asked him twice,
Я спрашивала его дважды,
Says he don't know her,
Говорит, что не знает её,
I raise a fist,
Я замахиваюсь,
He grabs my wrist,
Он хватает меня за запястье,
Ask for the truth,
Прошу сказать правду,
And this is what I get,
И вот что я получаю,
I only asked him
Я всего лишь спросила его
Who called to sell your love?
Кто звонил, чтобы купить твою любовь?
He said he don't know,
Он сказал, что не знает,
But yet it was a girl.
Но всё же это была девушка.
> And he's chillin
И он расслаблен,
Like nothing of it,
Как ни в чём не бывало,
Now I'm tripping,
Теперь я схожу с ума,
I'm yelling up in public like,
Кричу на публике, типа:
Oh
О,
Can you please just be honest?
Можешь, пожалуйста, просто быть честным?
He tells me some stories but I just don't want to know,
Он рассказывает мне какие-то истории, но я просто не хочу знать,
No I just don't believe it,
Нет, я просто не верю,
And all I want to do is keep screaming,
И всё, что я хочу делать, это продолжать кричать,
And he's like,
А он говорит:
Please calm down
Пожалуйста, успокойся,
Baby, because you're talking too loud
Детка, потому что ты говоришь слишком громко,
I'm hollering,
Я ору,
You won't let the truth come out.
Ты не даёшь правде выйти наружу.
So please calm down
Так что, пожалуйста, успокойся,
Baby, because you're firing too high (too high)
Детка, потому что ты слишком заводишься (слишком заводишься),
Should I keep the truth inside?
Должна ли я держать правду внутри?
So maybe it was better to lie
Так что, возможно, лучше было солгать.
Said it's better better,
Говорил, что лучше, лучше,
I never should've let her know
Я никогда не должна была позволять ему узнать,
It was better to lie.
Что лучше было солгать.
Said it's better better,
Говорил, что лучше, лучше,
I never should've let her know
Я никогда не должна была позволять ему узнать,
It was better to lie.
Что лучше было солгать.
I walk away,
Я ухожу,
So he comes after,
Поэтому он идёт следом,
I'm running quick,
Я быстро бегу,
But he runs faster.
Но он бежит быстрее.
Some explanation that I don't need,
Какое-то объяснение, которое мне не нужно,
He tells me "Baby, can you sit down and breathe?"
Он говорит мне: "Детка, можешь сесть и подышать?"
Freaking out, hysterical,
В панике, истерике,
Said you shouldn't lie
Сказала, что тебе не следовало лгать,
Would've been better off
Было бы лучше без этого.
So silly me thinking you're a good guy
Такая глупая я, думала, что ты хороший парень,
Maybe now you know not to lie
Может быть, теперь ты знаешь, что не стоит лгать.
Oh
О,
Can you please just be honest?
Можешь, пожалуйста, просто быть честным?
He tells me some stories but I just don't want to know,
Он рассказывает мне какие-то истории, но я просто не хочу знать,
No I just don't believe it,
Нет, я просто не верю,
And all I want to do is keep screaming,
И всё, что я хочу делать, это продолжать кричать,
And he's like,
А он говорит:
Please calm down
Пожалуйста, успокойся,
Baby, because you're talking too loud
Детка, потому что ты говоришь слишком громко,
I'm hollering,
Я ору,
You won't let the truth come out.
Ты не даёшь правде выйти наружу.
So please calm down
Так что, пожалуйста, успокойся,
Baby, because you're firing too high (too high)
Детка, потому что ты слишком заводишься (слишком заводишься),
Should I keep the truth inside?
Должна ли я держать правду внутри?
So maybe it was better to lie
Так что, возможно, лучше было солгать.
Said it's better better,
Говорил, что лучше, лучше,
I never should've let her know
Я никогда не должна была позволять ему узнать,
It was better to lie.
Что лучше было солгать.
Said it's better better,
Говорил, что лучше, лучше,
I never should've let her know
Я никогда не должна была позволять ему узнать,
It was better to lie.
Что лучше было солгать.
I thought it would be better if I did you right,
Я думала, что будет лучше, если я поступлю с тобой правильно,
But I guess I should've told you lies,
Но, наверное, мне следовало сказать тебе ложь,
You lie, you lie,
Ты врёшь, ты врёшь,
And now you're standing there telling me,
И теперь ты стоишь там и говоришь мне:
Please calm down
Пожалуйста, успокойся,
Baby, because you're talking too loud
Детка, потому что ты говоришь слишком громко,
I'm hollering,
Я ору,
You won't let the truth come out.
Ты не даёшь правде выйти наружу.
So please calm down
Так что, пожалуйста, успокойся,
Baby, because you're firing too high (too high)
Детка, потому что ты слишком заводишься (слишком заводишься),
Should I keep the truth inside?
Должна ли я держать правду внутри?
So maybe it was better to lie,
Так что, возможно, лучше было солгать,
Said its better better,
Говорил, что лучше, лучше,
I never should've let her know
Я никогда не должна была позволять ему узнать,
It was better to lie.
Что лучше было солгать.





Writer(s): august rigo, jonathan rotem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.