Cheryl - The Flood (The Wideboys remix) (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheryl - The Flood (The Wideboys remix) (radio edit)




The Flood (The Wideboys remix) (radio edit)
The Flood (The Wideboys remix) (редакция для радио)
Turn the lights out in the light house, I saw you coming
Гаси свет в маяке, я вижу, ты пришёл
Felt the ship wreck, saw the wreckage, I heard you yelling
Ощутил кораблекрушение, увидел обломки, я слышал твои крики
Just then, that's when I saw your reflection in the sand
Но тогда я увидел твое отражение в песке
Wondering where you were washed up, oh, I ran to the water
Недоумевая, куда тебя выбросило, я побежал к воде
I can put my hands down in it
Могу опустить в неё руки
But I won't bring nothing up
Но не вытащу ничего
Sitting on the shore all day
Сижу на берегу весь день
Waiting on the tide to come
Ожидаю прилива
But you can't hold on to water
Но воду не удержишь
It fills you up but never stays
Она наполняет тебя, но никогда не остаётся
It's only good to wash away today
Она нужна только чтобы смыть сегодняшний день
And you're loving me like water
А ты любишь меня как воду
You're slippin' through my fingers' touch
Ты утекаешь сквозь мои пальцы
A natural disaster, love
Стихийное бедствие, любовь
Bringing on the flood, the flood
Подари мне потоп, потоп
Love me like a flood, a flood, bring it on
Люби меня, как потоп, потоп, будь со мной
Stayed the night out by the beach house, it's all so quiet
Остался на ночёвку у пляжного дома, всё так тихо
Lit a candle by the window so you might find it
Зажёг свечу у окна, вдруг ты найдёшь
Hope you know you'll always have a place to call your home
Надеюсь, ты знаешь, что у тебя всегда будет дом
Still, I can't help but think I could have saved you from drowning
Но я всё равно думаю, что мог спасти тебя от потопления
I can put my hands down in it, yeah
Могу опустить в неё руки, да
But I won't bring nothing up
Но не вытащу ничего
Sitting on the shore all day
Сижу на берегу весь день
Just waiting on the tide to come
Прост жду прилива
But you can't hold on to water
Но воду не удержишь
It fills you up but never stays
Она наполняет тебя, но никогда не остаётся
It's only good to wash away today
Она нужна только чтобы смыть сегодняшний день
And you're loving me like water
А ты любишь меня как воду
You're slippin' through my fingers' touch
Ты утекаешь сквозь мои пальцы
A natural disaster, love
Стихийное бедствие, любовь
Bringing on the flood, the flood
Подари мне потоп, потоп
Love me like a flood, a flood, bring it on
Люби меня, как потоп, потоп, будь со мной
I knew the waves were rising
Чувствовал, как вздымаются волны
When I felt them all retreating
Когда видел, как они отступают
Went to take a dive in the deep end
Сделал нырок на глубину
Oh, what was I thinking?
О, о чём я тогда думал?
But you can't hold on to water
Но воду не удержишь
It fills you up but never stays
Она наполняет тебя, но никогда не остаётся
It's only good to wash away today
Она нужна только чтобы смыть сегодняшний день
And you're loving me like water
А ты любишь меня как воду
You're slippin' through my fingers' touch
Ты утекаешь сквозь мои пальцы
A natural disaster, love
Стихийное бедствие, любовь
Bringing on the flood, the flood
Подари мне потоп, потоп
Love me like a flood, a flood, bring it on
Люби меня, как потоп, потоп, будь со мной
Rising and the falling of my tears
Приливы и отливы моих слёз
Rising and the falling of my tears that fill the ocean
Приливы и отливы моих слёз наполняют океан
The ocean, the ocean
Океан, океан
My tears that fill the ocean, the ocean
Моих слёз, что наполняют океан, океан





Writer(s): WAYNE ANDREW WILKINS, PRISCILLA RENEA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.