Paroles et traduction Chesca - Tu Weekend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonríe′
pa
la
foto,
pero
a
ti
te
falta
algo
(oh,
uh-oh)
Smile
for
the
photo,
but
something's
missing
(oh,
uh-oh)
Como
ir
a
capear,
tú
sabes
donde
buscarlo
Like
going
out,
you
know
where
to
find
it
Un
puto
vicio
que
no
puedes
controlarlo
An
addiction
you
can't
control
Mi
nombre
siempre
vas
a
recordarlo
(-arlo)
You'll
always
remember
my
name
(-arlo)
Yo
soy
tu
weekend
(weekend,
weekend)
I'm
your
weekend
(weekend,
weekend)
Cada
vez
que
llego
hago
que
las
cosas
se
compliquen
(-iquen)
Every
time
I
come,
I
make
things
complicated
(-iquen)
De
nuevo
recaíste
(-íste)
You've
relapsed
again
(-íste)
Baby,
yo
soy
tu
weekend
(ah-ah-ah-ah-ah)
Baby,
I'm
your
weekend
(ah-ah-ah-ah-ah)
Cada
vez
que
llego,
hago
que
las
cosas
se
compliquen
(-pliquen)
Every
time
I
come,
I
make
things
complicated
(-pliquen)
De
nuevo
recaíste,
¿viste?
You've
relapsed
again,
you
see
Soy
una
maldición
pero
que
bendición
I'm
a
curse,
but
what
a
blessing
Tú
viéndome
y
yo
viendo
la
televisión
You
watching
me,
me
watching
TV
Mi
cama
era
la
radio
y
yo
era
la
canción
My
bed
was
the
radio,
and
I
was
the
song
Tu
boca
sabe
que
mi
piel
es
tu
adicción
Your
mouth
knows
that
my
skin
is
your
addiction
Yo
soy
de
lo
que
tú
buscas
I
am
what
you're
looking
for
Lo
malo
sabe
bueno
y
es
lo
que
te
gusta
The
bad
tastes
good,
and
it's
what
you
like
Me
ajusté
a
tu
tiempo
y
en
la
cama
tú
me
ajusta'
I
adjusted
to
your
time
and
in
bed
you
adjust
to
me
Si
las
paredes
hablarán
cuida′o
con
las
preguntas
(ey)
If
the
walls
could
talk,
be
careful
with
the
questions
(ey)
Yo
soy
tu
weekend
(weekend,
weekend)
I'm
your
weekend
(weekend,
weekend)
Cada
vez
que
llego
hago
que
las
cosas
se
compliquen
(-iquen)
Every
time
I
come,
I
make
things
complicated
(-iquen)
De
nuevo
recaíste
(-íste)
You've
relapsed
again
(-íste)
Baby,
yo
soy
tu
weekend
(ah-ah-ah-ah-ah)
Baby,
I'm
your
weekend
(ah-ah-ah-ah-ah)
Cada
vez
que
llego,
hago
que
las
cosas
se
compliquen
(-pliquen)
Every
time
I
come,
I
make
things
complicated
(-pliquen)
De
nuevo
recaíste,
viste
You've
relapsed
again,
you
see
Y
como
soy
egoísta
And
since
I'm
selfish
También
quiero
complicarte
la
semana
I
want
to
complicate
your
week
too
Pa'
no
quedar
con
ganas
So
you
don't
have
any
regrets
Y
eso
que
nos
faltan
par
de
cosas
que
hacer
And
that's
because
there
are
a
few
things
left
for
us
to
do
Misión
y
motel
Mission
and
motel
Soy
la
dirección
donde
te
puedes
perder
I'm
the
address
where
you
can
get
lost
Mis
posiciones
en
tu
mente
retrata
My
positions
in
your
mind
become
portraits
Hacértelo
bien,
papi,
de
eso
se
trata
Making
it
right,
baby,
that's
what
it's
all
about
Soy
adicta
a
la
locura
y
tú
eres
loco
I'm
addicted
to
the
madness
and
you're
crazy
Como
Nicky
travesuras,
yo
me
anoto
Like
Nicky's
mischief,
I'll
sign
up
Te
enchulaste
y
ya
estás
reportándote
You've
dressed
up
and
you're
already
reporting
in
Las
sábanas
saben
por
qué,
eh
The
sheets
know
why,
hey
Yo
soy
tu
weekend
(weekend,
weekend)
I'm
your
weekend
(weekend,
weekend)
Cada
vez
que
llego
hago
que
las
cosas
se
compliquen
(-iquen)
Every
time
I
come,
I
make
things
complicated
(-iquen)
De
nuevo
recaíste
(-íste)
You've
relapsed
again
(-íste)
Baby,
yo
soy
tu
weekend
(ah-ah-ah-ah-ah)
Baby,
I'm
your
weekend
(ah-ah-ah-ah-ah)
Cada
vez
que
llego,
hago
que
las
cosas
se
compliquen
(-pliquen)
Every
time
I
come,
I
make
things
complicated
(-pliquen)
De
nuevo
recaíste,
viste
You've
relapsed
again,
you
see
Dímelo,
Saban
Tell
me,
Saban
Ja,
ja,
let's
go
(let′s
go)
Ha,
ha,
let's
go
(let's
go)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.