Paroles et traduction Chessi - GOTHAM (feat. Mad-San & Rubik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GOTHAM (feat. Mad-San & Rubik)
GOTHAM (при участии Mad-San & Rubik)
Mi
guardo
allo
specchio
tu
chi
sei
Я
смотрю
в
зеркало,
кто
ты
такой?
Faccia
strana
da
epic
fail
Странное
лицо,
как
эпичный
провал.
Ho
pensato
spesso
a
lei
Я
часто
думал
о
тебе,
Ma
poi
è
andata
con
lui
Но
ты
ушла
к
нему.
Ho
sofferto
come
mai
Я
страдал,
как
никогда,
Amavo
l'idea
di
lei
Я
любил
саму
мысль
о
тебе.
Mi
chiedo
che
cosa
fui
Спрашиваю
себя,
кем
я
был?
Vittima
di
un
illusione
Жертва
иллюзий,
Ho
creato
sta
prigione
Я
сам
создал
эту
тюрьму.
È
un
errore
che
non
mi
perdono
ormai
Это
ошибка,
которую
мне
уже
не
простят.
Senza
ragione
cerco
al
cuore
Без
причин
ищу
в
сердце
Il
senso
di
sta
situazione
Смысл
этой
ситуации,
Cerco
la
pace
del
dalai
in
mezzo
a
sto
via
vai
Ищу
покой
далай-ламы
в
этой
суете.
Non
sono
scaramantico
Я
не
суеверен,
Ma
nel
palmo
ho
linee
che
non
guiderai
Но
на
моей
ладони
линии,
по
которым
ты
не
пойдешь.
E
suono
drastico
mentre
delusioni
mastico
И
звучу
резко,
пока
пережевываю
разочарования.
Che
ne
sai
se
vivo
o
mi
agito
Откуда
тебе
знать,
жив
я
или
просто
дергаюсь?
Tu
che
ne
sai
se
vivo
o
mi
agito
Откуда
тебе
знать,
жив
я
или
просто
дергаюсь?
Mi
odio
senza
remore
son
scarico
Я
ненавижу
себя
без
всяких
сомнений,
я
опустошен.
A
remare
in
sto
mare
lacero
Гребу
в
этом
море,
израненный.
Accendo
un
cero
il
fuoco
dentro
a
volte
è
acido
Зажигаю
свечу,
огонь
внутри
иногда
разъедает.
Non
mi
importa
cosa
eri
Мне
все
равно,
кем
ты
была.
Non
ti
odio
sai
ci
credo
Я
не
ненавижу
тебя,
знаешь,
я
верю
в
это.
Anche
se
non
credo
Хотя,
может,
и
не
верю.
Forse
eravamo
meglio
noi
Может
быть,
нам
было
лучше
вместе.
Ma
se
sei
felice
è
meglio
solo
ciò
che
vuoi
Но
если
ты
счастлива,
то
важнее
всего
то,
чего
хочешь
ты.
Solo
ciò
che
vuoi
Того,
чего
хочешь
ты.
Solo
ciò
che
vuoi
Того,
чего
хочешь
ты.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Sei
una
gatta
morta
sotto
vesti
di
catwoman
Ты
– мертвая
кошка
в
костюме
Женщины-кошки.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Io
che
ti
lascio
sola
Я
оставляю
тебя
одну.
Mi
cerchi
di
notte,
di
giorno
un'altra
persona
Ночью
ты
ищешь
меня,
а
днем
– другого.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Mi
si
ferma
il
battito
e
in
un
attimo
Мое
сердце
замирает,
и
в
одно
мгновение
Capisco
che
il
tuo
cuore
spara
sempre
al
mio
Я
понимаю,
что
твое
сердце
всегда
стреляет
в
мое.
Proprio
come
un
Kalashnikov
Точно
как
Калашников.
Su
e
giù
con
il
mio
umore
Вверх
и
вниз
вместе
с
моим
настроением,
Che
per
te
è
un
tappeto
elastico
Которое
для
тебя
– батут.
Quando
mi
menti
incrementi
il
mio
lato
sadico
Когда
ты
лжешь
мне,
ты
усиливаешь
мою
садистскую
сторону.
Una
donna
in
crisi
Женщина
в
кризисе,
Con
la
voglia
di
aver
figli
С
желанием
иметь
детей.
Mi
asseconda
è
un'anaconda
Она
потворствует
мне,
она
– анаконда.
In
questa
morsa
non
ci
vivi
В
этих
тисках
не
выжить.
Spero
solo
che
non
morda
Надеюсь
только,
что
она
не
укусит.
Ma
mi
mostra
gli
incisivi
Но
она
показывает
мне
свои
клыки.
Se
poi
piange
evapora
А
потом,
когда
она
плачет,
испаряется
Tutta
la
pioggia
a
Gotham
City
Весь
дождь
в
Готэм-сити.
Capace
a
fare
strage
Способная
на
разрушения,
Gli
piace
farmi
del
male
Ей
нравится
причинять
мне
боль.
Ma
incapace
a
fare
pace
Но
неспособная
мириться,
Lei
porta
le
armi
del
male
Она
несет
в
себе
оружие
зла.
Sopra
al
tavolo
ogni
atomo
На
столе
каждый
атом
Sembra
farsi
catrame
Кажется,
превращается
в
смолу.
Sembra
il
diavolo
coi
tacchi
Она
как
дьявол
на
каблуках,
Vestita
sempre
Versace
Всегда
одета
в
Versace.
Vuoi
il
mio
cuore
Ты
хочешь
мое
сердце?
Adesso
sembra
il
Vietnam
Сейчас
оно
похоже
на
Вьетнам,
Perché
tu
l'hai
bombardato
nel
nome
della
bellezza
Потому
что
ты
разбомбила
его
во
имя
красоты.
E
ora
che
sono
nessuno
И
теперь,
когда
я
никто,
Persona
in
mezzo
alla
nebbia
Человек,
затерянный
в
тумане,
Non
ricordi
più
il
mio
nome
Ты
больше
не
помнишь
моего
имени.
Da
oggi
sono
Vendetta
С
сегодняшнего
дня
я
– Месть.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Sei
una
gatta
morta
sotto
vesti
di
catwoman
Ты
– мертвая
кошка
в
костюме
Женщины-кошки.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Io
che
ti
lascio
sola
Я
оставляю
тебя
одну.
Mi
cerchi
di
notte,
di
giorno
un'altra
persona
Ночью
ты
ищешь
меня,
а
днем
– другого.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Sei
una
gatta
morta
sotto
vesti
di
catwoman
Ты
– мертвая
кошка
в
костюме
Женщины-кошки.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Io
che
ti
lascio
sola
Я
оставляю
тебя
одну.
Mi
cerchi
di
notte,
di
giorno
un'altra
persona
Ночью
ты
ищешь
меня,
а
днем
– другого.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Tu
mettimi
alla
prova
Испытай
меня.
Bruciamo
come
Gotham
Мы
сгорим,
как
Готэм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriele Chessari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.