Chester Lockhart - Anything - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chester Lockhart - Anything




Anything
Что Угодно
I know you think I'm crazy
Знаю, ты думаешь, я сумасшедший,
But boy you got it wrong
Но, детка, ты ошибаешься.
Been indecisive lately
В последнее время нерешителен,
Pretending all along (uh huh)
Все время притворяюсь (ага).
I always say I hate you
Я всегда говорю, что ненавижу тебя,
But you know that's a lie
Но ты знаешь, что это ложь.
I'm scared that I would break you (what)
Я боюсь, что сломаю тебя (что?)
If you were mine
Если бы ты была моей.
I would do anything for you
Я бы сделал для тебя что угодно,
Anything that you ask me to
Все, что ты попросишь.
I could make all your dreams come true
Я мог бы воплотить все твои мечты в реальность,
Anything for you
Что угодно для тебя.
I know it gets confusing
Знаю, это сбивает с толку,
Got worms up in my brain
В моей голове черви.
Hope you think it's amusing
Надеюсь, ты думаешь, это забавно,
Watching me go insane (insane)
Смотреть, как я схожу с ума ума).
I always say I hate you
Я всегда говорю, что ненавижу тебя,
But you know that's a lie (what)
Но ты знаешь, что это ложь (что?)
I'm scared that I would break you (break)
Я боюсь, что сломаю тебя (сломаю)
If you were mine
Если бы ты была моей.
I would do anything for you
Я бы сделал для тебя что угодно,
Anything that you ask me to
Все, что ты попросишь.
I could make all your dreams come true
Я мог бы воплотить все твои мечты в реальность,
Anything for you
Что угодно для тебя.
I would do anything for you
Я бы сделал для тебя что угодно,
Anything that you ask me to
Все, что ты попросишь.
I could make all your dreams come true
Я мог бы воплотить все твои мечты в реальность,
Anything for you
Что угодно для тебя.
(Uh huh)
(Ага)
(Break)
(Сломаю)
(What, what)
(Что, что)
I would do anything for you
Я бы сделал для тебя что угодно,
Anything that you ask me to
Все, что ты попросишь.
I could make all your dreams come true
Я мог бы воплотить все твои мечты в реальность,
Anything for you
Что угодно для тебя.





Writer(s): Chester Hattervig Lockhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.