Paroles et traduction Честер Небро - Young Blood
Расскажи,
на
чём
торчишь,
я
расскажу,
о
чём
подумал
Tell
me
what
you're
high
on,
I'll
tell
you
what's
on
my
mind
Кто
тебя
ебёт,
малыш,
там,
где
и
за
какие
суммы
Who's
screwing
you,
baby,
where
and
for
what
kind
of
sums
Ветер
нас
толкает
с
крыш,
пока
в
сердце
рвутся
струны
The
wind
pushes
us
off
roofs,
while
the
strings
in
our
hearts
break
В
колпаке
дымит
гашиш,
там
же
тлеет
моя
юность
Hashish
smokes
in
the
cap,
my
youth
smolders
there
too
Юность
(юность)...
по
дороге
в
ночь
мы
уходим
за
весом
Youth
(youth)...
on
the
road
into
the
night,
we
go
for
the
weight
Юность
(юность)...
на
кусочки
детское
сердце
порезать
Youth
(youth)...
to
cut
a
child's
heart
into
pieces
Юность
(юность)...
между
нами
кома
да
омута
бездна
Youth
(youth)...
between
us,
a
coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Кома
да
омута
бездна,
кома
да
омута
бездна
Coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool,
coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Кома
да
омута
бездна
Coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Кома
да
омута
бездна
Coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Кома
да
омута
бездна
Coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Кома,
то
омут,
то
кома
Coma,
then
a
whirlpool,
then
a
coma
Кома
да
омута
бездна
Coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Кома
да
омута
бездна
Coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Кома
да
омута
бездна
Coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Кома,
то
омут,
то
кома
Coma,
then
a
whirlpool,
then
a
coma
Не
нашёл
кайфа
по
жизни
лучше,
чем
просто
быть
трезвым
I
haven't
found
a
better
high
in
life
than
just
being
sober
Но,
если
знаешь,
скажи
мне,
смысл
быть
лучше,
чем
прежде
But
if
you
know,
tell
me,
the
point
of
being
better
than
before
Слепо
пройдя
этажи,
спокоен
был,
но
только
внешне
Blindly
passing
through
the
floors,
I
was
calm,
but
only
outwardly
Всё,
чем
ты
так
дорожил,
под
снегом
дрожит
как
подснежник
Everything
you
cherished
so
much
trembles
under
the
snow
like
a
snowdrop
В
поиске
точки
опоры,
медленно
падая
в
бездну
In
search
of
a
foothold,
slowly
falling
into
the
abyss
Сквозь
туман
шёл
по
приборам,
сердцем
прощупывал
местность
Through
the
fog,
I
walked
by
instruments,
feeling
the
terrain
with
my
heart
Каждый
день
грёбанный
хоррор
в
доску
убитых
подъездов
Every
day
is
a
damn
horror
movie
in
the
board
of
dead
entrances
Детство
без
лишнего
лоска,
дескать,
без
лишнего
блеска
Childhood
without
unnecessary
gloss,
so
to
speak,
without
unnecessary
shine
Расскажи,
на
чём
торчишь,
я
расскажу,
о
чём
подумал
Tell
me
what
you're
high
on,
I'll
tell
you
what's
on
my
mind
Кто
тебя
ебёт,
малыш,
там,
где
и
за
какие
суммы
Who's
screwing
you,
baby,
where
and
for
what
kind
of
sums
Ветер
нас
толкает
с
крыш,
пока
в
сердце
рвутся
струны
The
wind
pushes
us
off
roofs,
while
the
strings
in
our
hearts
break
В
колпаке
дымит
гашиш,
там
же
тлеет
моя
юность
Hashish
smokes
in
the
cap,
my
youth
smolders
there
too
Юность
(юность)...
по
дороге
в
ночь
мы
уходим
за
весом
Youth
(youth)...
on
the
road
into
the
night,
we
go
for
the
weight
Юность
(юность)...
на
кусочки
детское
сердце
порезать
Youth
(youth)...
to
cut
a
child's
heart
into
pieces
Юность
(юность)...
между
нами
кома
да
омута
бездна
Youth
(youth)...
between
us,
a
coma
and
the
abyss
of
a
whirlpool
Юность
(юность)
временами
лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Youth
(youth)
is
sometimes
better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Юность
временами
лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Youth
is
sometimes
better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше
скажи
мне,
что
лучше
Better
tell
me
what's
better
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше
скажи
мне,
что
лучше
Better
tell
me
what's
better
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше
скажи
мне,
что
лучше
Better
tell
me
what's
better
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше,
чем
просто
быть
трезвым
Better
than
just
being
sober
Лучше
скажи
мне,
что
лучше
Better
tell
me
what's
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): надысин дмитрий викторович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.