Chester Nebro - Панорама - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chester Nebro - Панорама




Панорама
Panorama
Панорама города легла поверх аккорда
The city panorama lay on top of the chord
Заставляя шевелиться даже самых мертвых
Making even the deadest move
Урбана колыбель оболочка цельная
Urban cradle shell integral
Это моя цитадель тема подземельная
This is my citadel, the underground theme
По проводам передам по рядам брат
I'll pass it on through the wires, brother
Пока светят фонари по периметру двора
While the lanterns shine around the perimeter of the yard
Пыль да туман, ма, а я ярким пламенем
Dust and fog, ma, and I'm a bright flame
В тёмные времена светлая память нам
In dark times, a bright memory for us
Небо обещало, небо завещало холода
The sky promised, the sky bequeathed the cold
Пока где-то там ночи коротали города
While somewhere out there the cities spent the nights
На районе борода, а мы ищем парадайз
Beard on the block, and we're looking for paradise
В дебрях каменного леса пока бесы курят спайс
In the depths of the stone forest while the demons smoke spice
Цепями асфальта с севера на юг друг
With chains of asphalt from north to south, friend
Лабиринты спального пламенный салют шлют
Labyrinths of sleep, a fiery salute send
Сквозь чернозём на район вместе с вороньем
Through the black soil to the block, along with the crows
Тянемся к солнцу, мы тянемся к солнцу
We reach for the sun, we reach for the sun
Рай там, где нас нет, но это не конец
Paradise is where we're not, but that's not the end
Дотянуться до небес, никогда не поздно
Reach for the heavens, it's never too late
Рай там, где мы есть, панорама этих мест
Paradise is where we are, the panorama of these places
Не святую местность, освещает звездами
Not a holy place, it lights up with stars
Рай там, где нас нет, но это не конец
Paradise is where we're not, but that's not the end
Дотянуться до небес, никогда не поздно
Reach for the heavens, it's never too late
Рай там, где мы есть, панорама этих мест
Paradise is where we are, the panorama of these places
Не святую местность, освещает звездами
Not a holy place, it lights up with stars
Свет фар, светофор, пар из под капота
Headlights, traffic lights, steam from under the hood
За моим окном небо цвета терракота
The sky outside my window is the color of terracotta
Город не то, чтобы дорог толи рай, толи дыра
The city is not so much dear either paradise or a hole
Панорама города, на радарах мусора
The city panorama, on the radars of trash
Клином вышибаю клин, да гори оно огнем
I drive a wedge with a wedge, let it burn with fire
Небо поглощает дым, ворон летит на район
The sky swallows smoke, the raven flies to the block
Моя муза вместе с ним, сквозь темноту времен
My muse along with him, through the darkness of time
Тянет за собою сын, тянет за собою в сон
Pulls the son behind, pulls the son into sleep
Солнце каменных небес, канабиса вес
The sun of the stone heavens, the weight of cannabis
Дикий-дикий west, здесь лирика железная
Wild, wild west, the lyrics are iron here
Каждый божий день живем, в ожидании чудес
Every day we live, in anticipation of miracles
В окружении существ, мне стало тесно
Surrounded by creatures, I became cramped
Там, где не до сна, если знаешь обозначь
Where there's no sleep, if you know - designate
Я прошу, подай мне знак, небо, не бросай меня!
I beg, give me a sign, sky, don't abandon me!
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Рай там, где нас нет, но это не конец
Paradise is where we're not, but that's not the end
Дотянуться до небес, никогда не поздно
Reach for the heavens, it's never too late
Рай там, где мы есть, панорама этих мест
Paradise is where we are, the panorama of these places
Не святую местность, освещает звездами
Not a holy place, it lights up with stars
Рай там, где нас нет, но это не конец
Paradise is where we're not, but that's not the end
Дотянуться до небес, никогда не поздно
Reach for the heavens, it's never too late
Рай там, где мы есть, панорама этих мест
Paradise is where we are, the panorama of these places
Не святую местность, освещает звездами
Not a holy place, it lights up with stars
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me
Небо, не бросай меня, небо, не бросай меня
Sky, don't abandon me, sky, don't abandon me





Writer(s): надысин дмитрий викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.