Chester Nebro - Тайм-аут - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chester Nebro - Тайм-аут




Тайм-аут
Time-out
Я так устал, ма, на этот раз, по ходу, всё
I'm so tired, ma, this time, it seems like everything
Мне нужен тайм-аут, в периметре этих трущоб
I need a time-out, in the perimeter of these slums
Я видел рай, ма, я видел много чё ещё
I've seen paradise, ma, I've seen a lot of other things
В режиме IMAX, но эта тема ни о чём
In IMAX mode, but this topic is about nothing
Я так устал, ма, на этот раз, по ходу, всё
I'm so tired, ma, this time, it seems like everything
Мне нужен тайм-аут, в периметре этих трущоб
I need a time-out, in the perimeter of these slums
Я видел рай, ма, я видел много чё ещё
I've seen paradise, ma, I've seen a lot of other things
В режиме IMAX, но эта тема ни о чём
In IMAX mode, but this topic is about nothing
Я видел ядовитых лекарей на берегах их мутных рек
I've seen poisonous medicine men on the banks of their murky rivers
Я видел, как на их могилы даже летом падал снег
I've seen snow fall on their graves even in summer
На их короткий век историй хватит
There will be enough stories for their short life
А мне не хватит сил понять, куда уходят братья
And I won't have enough strength to understand where the brothers go
Я так устал от этой суеты
I'm so tired of this fuss
Но неустанно свою веру проверял на прочность
But I tirelessly tested my faith for strength
Я верил в то, во что не верил мир
I believed in what the world did not believe
Поэтому их мир так и не смог меня прикончить
That's why their world could not finish me off
Я так устал, но выхожу на старт
I'm so tired, but I'm going to the start
С молитвой на устах, да выведет на свет Всевышний
With a prayer on my lips, may the Almighty lead me to the light
Не за места на пьедестале, ма
Not for places on the pedestal, ma
На их места я бы не встал, а, стало быть, я лишний
I wouldn't have stood in their place, so it means I'm superfluous
Я так устал, ма, на этот раз, по ходу, всё
I'm so tired, ma, this time, it seems like everything
Мне нужен тайм-аут, в периметре этих трущоб
I need a time-out, in the perimeter of these slums
Я видел рай, ма, я видел много чё ещё
I've seen paradise, ma, I've seen a lot of other things
В режиме IMAX, но эта тема ни о чём
In IMAX mode, but this topic is about nothing
Я так устал, ма, на этот раз, по ходу, всё
I'm so tired, ma, this time, it seems like everything
Мне нужен тайм-аут, в периметре этих трущоб
I need a time-out, in the perimeter of these slums
Я видел рай, ма, я видел много чё ещё
I've seen paradise, ma, I've seen a lot of other things
В режиме IMAX, но эта тема ни о чём
In IMAX mode, but this topic is about nothing
Я так устал, ма, от беспонтовой болтовни
I'm so tired, ma, from useless chatter
У стойки барной, где братья прожигали дни
At the bar counter, where the brothers burned through days
Кромсая карму, но я на фото возле них
Cutting karma, but I'm in a photo near them
Небо, спаси и сохрани, и не спеши нас хоронить
Heaven, protect and save, and don't rush to bury us
Я так устал, ма, близится неминуемый финал
I'm so tired, ma, the inevitable end is near
Я музыке не изменял, пока она меня меняла
I haven't cheated on music, while it changed me
Меня на не меня по номиналу
Me to not me at par
Меня на не меня, но ты меня не обвиняла
I to not me, but you did not blame me
Я собираю силы для последнего броска
I gather strength for the last throw
От колыбели до могилы пара плюшек и вискарь
From the cradle to the grave, a couple of buns and whiskey
Я так устал и вроде цель близка, ма
I'm so tired and the goal seems close, ma
Но дуло снова дышит у виска
But the muzzle is breathing at my temple again
Я так устал, ма, на этот раз, по ходу, всё
I'm so tired, ma, this time, it seems like everything
Мне нужен тайм-аут, в периметре этих трущоб
I need a time-out, in the perimeter of these slums
Я видел рай, ма, я видел много чё ещё
I've seen paradise, ma, I've seen a lot of other things
В режиме IMAX, но эта тема ни о чём
In IMAX mode, but this topic is about nothing
Я так устал, ма, на этот раз, по ходу, всё
I'm so tired, ma, this time, it seems like everything
Мне нужен тайм-аут, в периметре этих трущоб
I need a time-out, in the perimeter of these slums
Я видел рай, ма, я видел много чё ещё
I've seen paradise, ma, I've seen a lot of other things
В режиме IMAX, но эта тема ни о чём
In IMAX mode, but this topic is about nothing





Writer(s): надысин дмитрий викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.