Chester See feat. Savannah Outen - Falling Slowly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chester See feat. Savannah Outen - Falling Slowly




I don't know you,
Я тебя не знаю,
But I want you,
Но я хочу тебя,
All the more for that.
Тем более за это.
Words fall through me,
Слова проходят сквозь меня,
And always fool me,
И всегда дурачишь меня,
And I can't react.
И я не могу среагировать.
Games that never amount to more than they're meant,
Игры, которые никогда не значат больше, чем они задуманы,
Will play themselves out.
Будут разыгрываться сами собой.
Take this sinking boat and point it home,
Возьми эту тонущую лодку и направь ее домой,
We've still got time.
У нас еще есть время.
Raise your hopeful voice,
Возвысьте свой полный надежды голос,
You have a choice.
У тебя есть выбор.
You've made it now.
Теперь ты сделал это.
Falling slowly, eyes that know me,
Медленно опускаюсь, глаза, которые знают меня,
And I can't go back.
И я не могу вернуться назад.
Moods that take me,
Настроения, которые захватывают меня,
And erase me,
И сотри меня из памяти,
And I'm painted black.
И я выкрашен в черный цвет.
You have suffered enough,
Ты достаточно настрадался,
And wared with yourself,
И боролся с самим собой,
It's time that you won.
Пришло время тебе победить.
Oh...
Ой...
Take this sinking boat and point it home,
Возьми эту тонущую лодку и направь ее домой,
We've still got time.
У нас еще есть время.
Raise your hopeful voice,
Возвысьте свой полный надежды голос,
You have a choice.
У тебя есть выбор.
You've made it now.
Теперь ты сделал это.
Oh oh ooh ooh
О, о, о, о, о
Ooh mmm...
О, ммм...
Oh oh oh...
О-о-о...
Take this sinking boat and point it home,
Возьми эту тонущую лодку и направь ее домой,
We've still got time.
У нас еще есть время.
Raise your hopeful voice,
Возвысьте свой полный надежды голос,
You have a choice.
У тебя есть выбор.
You've made it now.
Теперь ты сделал это.
Falling slowly, sing your melody,
Медленно падая, пой свою мелодию.,
I'll sing it loud.
Я буду петь это громко.
Mmm mmm mmm mmm...
Ммм, ммм, ммм, ммм...





Writer(s): Glen James Hansard, Markéta Irglová, Marketa Irglova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.