Chester See - Always Something There to Remind Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chester See - Always Something There to Remind Me




Always Something There to Remind Me
Вечно что-то напоминает о тебе
I walk along the city streets you used to walk along with me
Я брожу по улицам города, по которым мы гуляли вместе,
And every step I take reminds me of just how we used to be
И каждый мой шаг напоминает мне о том, как было раньше.
Well, how can I forget you, girl?
Как я могу забыть тебя, девочка?
When there is always something there to remind me
Ведь вечно что-то напоминает о тебе,
Always something there to remind me
Вечно что-то напоминает о тебе.
As shadows fall, I pass a small cafe where we would dance at night
Когда падают тени, я прохожу мимо небольшого кафе, где мы танцевали по ночам,
And I can't help recalling how it felt to kiss and hold you tight
И я не могу не вспомнить, как это было целовать тебя и крепко обнимать.
Well, how can I forget you, girl?
Как я могу забыть тебя, девочка?
When there is always something there to remind me
Ведь вечно что-то напоминает о тебе,
Always something there to remind me
Вечно что-то напоминает о тебе.
I was born to love her, and I will never be free
Я рожден, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
If you should find you miss the sweet and tender love we used to share
Если ты вдруг затоскуешь по нашей нежной и сладкой любви,
Just go back to the places where we used to go and I'll be there
Просто вернись в те места, где мы бывали, и я буду там.
Well, how can I forget you, girl?
Как я могу забыть тебя, девочка?
When there is always something there to remind me... oh!...
Ведь вечно что-то напоминает о тебе... о!...
Always something there to remind me
Вечно что-то напоминает о тебе.
I was born to love her, and I will never be free
Я рожден, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.





Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.