Paroles et traduction Chester Watson - Will Darkness
So
I′m
in
the
forest
with
a
broke
ankle,
И
вот
я
в
лесу
со
сломанной
лодыжкой,
While
daughter
bear
pours
porridge,
А
дочка-Мишка
наливает
кашу.
But
I
swear
that
it
didn't
do
shit
for
my
hunger,
Но
я
клянусь,
что
это
ни
хрена
не
утолило
мой
голод.
And
so
I′m
still
starving,
И
поэтому
я
все
еще
голоден.
Still
pondering
pot
it
is,
a
shrill
carvin',
Все
еще
размышляю
о
том,
что
это
за
пронзительная
резьба.
Ballet
slippers
indented
with
more
than
real
arches,
Балетные
тапочки
с
более
чем
реальными
арками,
Mind
eye
shriekin'
and
sharper
than
six
steel
archin′,
Мысленный
взор
визжит
и
острее,
чем
шесть
стальных
дуг.
And
I′m
related
to
him
but
I'm
still
the
ville′s
larvae,
И
я
его
родственник,
но
я
все
еще
личинка
Виля.
Trapped
in
the
wilderness
call
me
Will
Darkness,
Пойманный
в
ловушку
в
пустыне,
Зови
меня
волей
Тьмы,
Borchers
got
sanctioned
by
curse
that,
Борчеры
были
наказаны
проклятием,
которое
...
Led
me
to
believe
that
I'm
eviler
than
the
first
match,
Это
заставило
меня
поверить,
что
я
злее,
чем
первый
матч,
That
classified
the
Devil′s
rebellious
army
as
fallen,
Который
классифицировал
мятежную
армию
дьявола
как
падшую.
Stone
monsters
is
still
callin',
my
name,
Каменные
монстры
все
еще
зовут
меня
по
имени.
Print
cursive
and
always
spill
margins,
Печатайте
курсивом
и
всегда
проливайте
поля,
It′s
a
shame
that
the
tall
shamans
are
still
bawlin'
from,
Досадно,
что
высокие
шаманы
до
сих
пор
орут
от...
The
bad
critiques
that
they
all
got
from
the
drill
sergeants,
Плохая
критика,
которую
все
они
получили
от
строевых
сержантов,
Figure
so
sleek
his
pockets
could
feel
larger,
Фигура
такая
гладкая,
что
его
карманы
могут
казаться
больше,
Than
a
5 bar
clan
that's
mockin′
the
Ill′s
armour,
Чем
клан
5 баров,
который
издевается
над
броней
больного.
No,
No,
No,
fuck
that,
Нет,
нет,
нет,
к
черту
все
это,
Not
with
it,
hot
medic
jams
just
to
talk,
Только
не
это,
горячие
медицинские
пробки,
просто
чтобы
поговорить.
Spittin'
Ox
with
his
prophetic
plans
Плевок
быка
с
его
пророческими
планами
At
least
in
the
Chinese
Zodiac,
По
крайней
мере,
в
китайском
зодиаке
Flow
so
heavy
pickpocket
it,
it
will
throw
you
back,
Поток
такой
тяжелый,
что
карманник
его
отбросит
назад.
Out
the
window
with
the
Narcotic
in
the
forty
sack,
a
quarter
is
like
a
quarterback,
Из
окна
с
наркотой
в
сороковом
мешке,
четвертак-как
квотербек,
He
hortin′
more
hoes
than
the
mustang
wrench,
У
него
больше
мотыг,
чем
гаечный
ключ
"Мустанга".
The
swish
been
worked
like
a
bloodstained
branch,
Свист
был
обработан,
как
окровавленная
ветка,
And
the
welshman
like
a
hurt
but
the
cut
stays
red,
И
валлиец,
как
рана,
но
порез
остается
красным.
Well
if
I
bled
that,
Что
ж,
если
я
истеку
кровью
...
Pneumatic
anatomy
so
it
sheds
black,
Пневматическая
Анатомия,
так
что
она
проливает
черный
свет.
Yeti
make-up,
the
veteran's
lace
gut
ruptures,
Макияж
йети,
кружевное
нутро
ветерана
разрывается,
Rap
faggots
get
mad
hattin′
for
fake
lustre,
Рэп-пидоры
сходят
с
ума,
ненавидя
фальшивый
блеск.
Probably
spit
Busta
as
venom
as
a
cliché,
Возможно,
я
плюю
на
Басту
так
же
ядовито,
как
на
клише.
And
I
wish
bitch
trippin'
cause
her
weed
fray,
И
я
хочу,
чтобы
сучка
споткнулась,
потому
что
ее
травка
истрепалась.
Steve
J,
iPhone
moments
that
he
get
replayed,
Стив
Джей,
моменты
iPhone,
которые
он
проигрывает,
Mind
is
my
mountain,
is
golum,
Разум-моя
гора,
это
Голум.
Donuts
with
weed
glaze,
Пончики
с
глазурью
из
травки,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.