Paroles et traduction Chet Atkins feat. Merle Travis - Is Anything Better Than This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Merle,
is
anything
sweeter
than
this?
Эй,
Мерл,
есть
что-нибудь
слаще
этого?
(Maybe
a
few
things,
Chet)
(Может
быть,
несколько
вещей,
Чет)
Is
anything
sweeter
than
this?
Есть
ли
что-нибудь
слаще
этого?
Is
anything
sweeter
or
neater
completer?
Есть
ли
что-нибудь
слаще
или
аккуратнее?
Is
anything
sweeter
than
this?
Есть
ли
что-нибудь
слаще
этого?
(You
gonna
pick
it
now,
huh?)
(Ты
собираешься
выбрать
это
сейчас,
а?)
(Aw,
that's
beautiful)
(Ой,
это
красиво)
(That
would
nauseate
a
person!)
(От
этого
человека
тошнит!)
Is
anything
country
as
this?
Есть
ли
что-нибудь
такое
же
деревенское?
(Do
that
again!)
(Сделай
это
снова!)
Is
anything
country
as
this?
Есть
ли
что-нибудь
такое
же
деревенское?
(That's
country
enough)
(Этой
страны
достаточно)
Is
anything
plainer,
like
an
ol'
freight
trainer?
Есть
ли
что-нибудь
попроще,
вроде
старого
грузового
поезда?
Is
anything
country
as
this?
Есть
ли
что-нибудь
такое
же
деревенское?
Look
here,
now!
Смотри
сюда,
сейчас!
Is
anything
faster
than
this?
Есть
ли
что-нибудь
быстрее,
чем
это?
Is
anything
faster
than
this?
Есть
ли
что-нибудь
быстрее,
чем
это?
Is
anything
faster?
Just
watch
it
go
past
ya
Есть
что-нибудь
быстрее?
Просто
смотри,
как
это
проходит
мимо
тебя.
Is
anything
faster
than
this?
Есть
ли
что-нибудь
быстрее,
чем
это?
(Gonna
play
it
fast
now,
huh?)
(Теперь
будем
играть
быстро,
а?)
Is
anything
better
than
this?
Есть
ли
что-нибудь
лучше
этого?
Is
anything
better
than
this?
Есть
ли
что-нибудь
лучше
этого?
Is
anything
better
than
playin'
together?
Есть
ли
что-нибудь
лучше,
чем
играть
вместе?
Is
anything
better
than
this?
Есть
ли
что-нибудь
лучше
этого?
Let's
play
one
together,
Chet
Давай
сыграем
вместе,
Чет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.