Chet Atkins - Birth of the Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chet Atkins - Birth of the Blues




Birth of the Blues
Рождение Блюза
Oh! they say some people long ago
Дорогая, говорят, что давным-давно
Were searching for a diff'rent tune,
Люди искали другую мелодию,
One that they could croon
Ту, которую они могли бы напевать
As only they can.
Так, как только они умеют.
They only had the rhythm so
У них был только ритм, поэтому
They started swaying to and fro.
Они начали раскачиваться взад и вперед.
They didn't know just what they had
Они не знали, что у них есть,
And that is how the blues really began:
Именно так и зародился блюз:
They heard the breeze in the trees
Они услышали шелест листвы на деревьях,
Singing weird melodies
Напевающей странные мелодии,
And they made that
И сделали это
The start of the blues.
Началом блюза.
And from a jail came the wail
А из тюрьмы донесся плач
Of a down hearted frail,
Упавшей духом бедняжки,
And they played that
И они сыграли это
As part of the blues.
Как часть блюза.
From a whippoorwill out on a hill,
От козодоя на холме
They took a new note,
Они взяли новую ноту,
Pushed it through a horn
Пропустили ее через трубу,
'Til it was born into a blue note.
Пока она не превратилась в блюзовую ноту.
And then they nursed it, rehearsed it,
А потом они лелеяли ее, репетировали
And gave out the news
И разнесли весть,
That the southland
Что южные земли
Gave birth to the blues!
Породили блюз!





Writer(s): B.g. Desylva, Ray Henderson, Lew Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.