Chet Atkins - The Third Man Theme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chet Atkins - The Third Man Theme




When a zither starts to play
Когда начинает играть цитра
You'll remember yesterday
Ты будешь помнить вчерашний день
In its haunting strain
В своем навязчивом напряжении
Vienna lives again
Вена снова оживает
Free and bright and gay
Свободный, яркий и веселый
In your mind a sudden gleam
В твоем сознании внезапный проблеск
Of a half forgotten dream
О полузабытом сне
Seems to glimmer when you hear the third man theme
Кажется, что он мерцает, когда вы слышите тему третьего человека
Once again there comes to mind
Еще раз приходит на ум
Someone that you left behind
Кто-то, кого ты оставил позади
Love that somehow didn't last
Любовь, которая почему-то не продлилась долго
In that happy city of the past
В том счастливом городе прошлого
Does she still recall the dream
Она все еще помнит этот сон
That rapture so supreme
Этот восторг такой высший
When first she heard the haunting third man theme?
Когда она впервые услышала навязчивую тему третьего мужчины?
Carnivals and carousels and Ferris wheels and parasols
Карнавалы, карусели, колеса обозрения и зонтики
The Danube nights, the dancing lights again will shine
Дунайские ночи, танцующие огни снова будут сиять
The zither's sweet refrain
Сладостный припев цитры
Keeps swirling in your brain
Продолжает крутиться в твоем мозгу
Like new may wine
Как молодое майское вино
Strauss waltzes, candle-glow
Вальсы Штрауса, сияние свечей
And the laughter of long ago
И смех давних времен
Fill the magic chords and make it seem like today
Наполни волшебными аккордами и сделай так, чтобы все казалось как сегодня
You never knew that you could be
Вы никогда не знали, что можете быть
Enchanted by a melody
очарованы мелодией
The years will never drive it out
Годы никогда не вытеснят его
You don't know why
Ты не знаешь, почему
It's something you can't live without
Это то, без чего ты не можешь жить
You hear it in the twilight hush
Ты слышишь это в сумеречной тишине
And in the morning traffic rush
И в утреннем потоке машин.
A song that's always new
Песня, которая всегда нова
In your heart a part of you
В твоем сердце часть тебя
Oh, shines so brightly when you hear the third man theme
О, сияет так ярко, когда ты слышишь тему третьего человека.
When a zither starts to play
Когда начинает играть цитра
You'll remember yesterday
Ты будешь помнить вчерашний день
In its haunting strain
В своем навязчивом напряжении
Vienna lives again
Вена снова оживает
Free and bright and gay
Свободный, яркий и веселый
In your mind a sudden gleam
В твоем сознании внезапный проблеск
Of a well remembered dream
О хорошо запомнившемся сне
Seems to glimmer when you hear the third man theme
Кажется, что он мерцает, когда вы слышите тему третьего человека
Once again there comes to mind
Еще раз приходит на ум
Someone that you left behind
Кто-то, кого ты оставил позади
Love that somehow didn't last
Любовь, которая почему-то не продлилась долго
In that happy city of the past
В том счастливом городе прошлого
Does she still recall the dream
Она все еще помнит этот сон
That rapture so supreme
Этот восторг такой высший
When first she heard the haunting third man theme?
Когда она впервые услышала навязчивую тему третьего мужчины?
Carnivals and carousels and Ferris wheels and parasols
Карнавалы, карусели, колеса обозрения и зонтики
The Danube nights, the dancing lights again will shine
Дунайские ночи, танцующие огни снова будут сиять
The zither's sweet refrain
Сладостный припев цитры
Keeps swirling in your brain
Продолжает крутиться в твоем мозгу
Like new may wine
Как молодое майское вино
Strauss waltzes, candle-glow
Вальсы Штрауса, сияние свечей
And the laughter of long ago
И смех давних времен
Fill the magic chords and make it seem like today
Наполни волшебными аккордами и сделай так, чтобы все казалось как сегодня
You never knew that you could be
Вы никогда не знали, что можете быть
Enchanted by a melody
очарованы мелодией
The years will never drive it out
Годы никогда не вытеснят его
You don't know why
Ты не знаешь, почему
It's something you can't live without
Это то, без чего ты не можешь жить
You hear it in the twilight hush
Ты слышишь это в сумеречной тишине
And in the morning traffic rush
И в утреннем потоке машин.
A song that's always new
Песня, которая всегда нова
In your heart a part of you
В твоем сердце часть тебя
Oh, shines so brightly when you hear the third man theme
О, сияет так ярко, когда ты слышишь тему третьего человека.





Writer(s): Karas Anton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.