Paroles et traduction Nick Murphy - Message You at Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message You at Midnight
Сообщение тебе в полночь
You
know
I
think
of
you
at
night
time
Ты
знаешь,
я
думаю
о
тебе
по
ночам
I
just
wanna
call
you
out
Я
просто
хочу
позвать
тебя
I've
been
sleeping
on
the
phone
side
Я
сплю
с
телефоном
рядом
Waiting
for
the
girl
to
give
up
Жду,
когда
девушка
сдастся
I'm
only
three
months
rolling
with
confidence
Всего
три
месяца
живу
с
уверенностью
Saying
all
the
shit
to
get
up
Говорю
все,
чтобы
подняться
I
got
twenty
six
reasons
to
keep
it
straight
У
меня
есть
двадцать
шесть
причин,
чтобы
оставаться
честным
Or
is
it
twenty
six
reasons
to
change?
Или
это
двадцать
шесть
причин
измениться?
I'll
message
you
at
midnight
Я
напишу
тебе
в
полночь
When
we
don't
need
the
sunshine
Когда
нам
не
нужен
солнечный
свет
I'll
message
you
at
midnight,
Я
напишу
тебе
в
полночь,
When
we
don't
need
the
sunshine
Когда
нам
не
нужен
солнечный
свет
'Cause
I
can't
help
the
way
I
feel
around
Потому
что
я
не
могу
справиться
с
тем,
что
чувствую
рядом
You,
you
С
тобой,
с
тобой
And
I
can't
help
the
way
I
feel
around
И
я
не
могу
справиться
с
тем,
что
чувствую
рядом
You,
you
С
тобой,
с
тобой
I'm
only
seeing
what
I
wanna
see
now
Я
вижу
только
то,
что
хочу
видеть
сейчас
I'm
looking
at
you
in
my
bed
Я
смотрю
на
тебя
в
своей
постели
I'm
looking
at
the
body
wondering
how
Я
смотрю
на
твое
тело
и
думаю,
как
I
ever
let
you
into
my
head
Я
вообще
позволил
тебе
проникнуть
в
мою
голову
I'm
on
a
whole
new
level
with
you,
doing
what
I
can
to
keep
up
Я
на
совершенно
новом
уровне
с
тобой,
делаю
все,
что
могу,
чтобы
не
отставать
You
got
your
people
gotta
do
what
you
do
У
тебя
свои
дела,
ты
должна
делать
то,
что
должна
That
doesn't
mean
we
gotta
finish
it
up
Это
не
значит,
что
мы
должны
закончить
I'll
message
you
at
midnight
Я
напишу
тебе
в
полночь
When
we
don't
need
the
sunshine
Когда
нам
не
нужен
солнечный
свет
I'll
message
you
at
midnight
Я
напишу
тебе
в
полночь
'Cause
I
can't
help
the
way
I
feel
around
Потому
что
я
не
могу
справиться
с
тем,
что
чувствую
рядом
You,
you
С
тобой,
с
тобой
And
I
can't
help
the
way
I
feel
around
И
я
не
могу
справиться
с
тем,
что
чувствую
рядом
You,
you
С
тобой,
с
тобой
And
I
can't
help
the
way
I
feel
around
И
я
не
могу
справиться
с
тем,
что
чувствую
рядом
You,
you
С
тобой,
с
тобой
And
I
can't
help
the
way
I
feel
around
you
И
я
не
могу
справиться
с
тем,
что
чувствую
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas James Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.