Chetes & Amaral - Si Tú No Vuelves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chetes & Amaral - Si Tú No Vuelves




Si Tú No Vuelves
Если ты не вернешься
Si no vuelves
Если ты не вернешься
Se secarán todos lo mares
Все моря иссохнут
Y esperaré sin ti
И я буду ждать тебя
Tapiando al fondo de algún recuerdo.
Замуровавшись в глубине воспоминаний.
Si no vuelves
Если ты не вернешься
Mi voluntad se hará pequeña
Моя воля ослабеет
Y quedaré aquí
И я останусь здесь
Junto a mi perro espiando horizontes.
С моим псом, следя за горизонтом.
...
...
Si no vuelves
Если ты не вернешься
No quedarán más que desiertos
Останутся только пустыни
Y escucharé por si algún latido le queda a esta tierra
И я буду слушать, бьется ли еще сердце этой земли
Que era tan serena cuando me querías
Которая была такой безмятежной, когда ты любила меня
Había un perfume fresco que yo respiraba
Тогда был свежий аромат, которым я дышал
Era tan bonita
Она была такой красивой
Era así de grande y no tenía fin.
Она была такой огромной и безграничной.
Y cada noche vendrá una estrella hacerme compañía
И каждую ночь будет прилетать звезда, чтобы держать мне компанию
Que te cuente como estoy y sepas lo que hay
Которая расскажет тебе, как у меня дела, и ты узнаешь, что происходит
Dime amor, amor, amor
Скажи мне, любовь моя, любовь моя, любовь моя
Estoy aquí ¿no vez?
Я здесь, разве ты не видишь?
Si no vuelves no habrá vida
Если ты не вернешься, жизни не будет
No se lo que haré.
Не знаю, что я буду делать.
...
...
Si no vuelves
Если ты не вернешься
Ni habrá esperanza, ni habrá nada
Не будет ни надежды, ни ничего
Caminaré sin ti
Я пойду без тебя
Con mi tristeza bebiendo lluvia
С моей печалью, пьющей дождь
Que era tan serena cuando me querías
Она была такой безмятежной, когда ты любила меня
Había un perfume fresco que yo respiraba
Тогда был свежий аромат, которым я дышал
Era tan bonita
Она была такой красивой
Era así de grande y no tenía fin.
Она была такой огромной и безграничной.
No tenia fin
Безграничной
Y cada noche vendrá una estrella hacerme compañía
И каждую ночь будет прилетать звезда, чтобы держать мне компанию
Que te cuente como estoy y sepas lo que hay
Которая расскажет тебе, как у меня дела, и ты узнаешь, что происходит
Dime amor, amor, amor
Скажи мне, любовь моя, любовь моя, любовь моя
Estoy aquí ¿no vez?
Я здесь, разве ты не видишь?
Si no vuelves no habrá vida, no lo que haré...
Если ты не вернешься, жизни не будет, не знаю, что я буду делать...
Y cada noche vendra una estrella hacerme compañia
И каждую ночь будет прилетать звезда, чтобы держать мне компанию
Que te cuente como estoy y sepas lo que hay
Которая расскажет тебе, как у меня дела, и ты узнаешь, что происходит
Dime amor, amor, amor
Скажи мне, любовь моя, любовь моя, любовь моя
Estoy aquí ¿ no vez?
Я здесь, разве ты не видишь?
Si no vuelves no habra vida, no se lo que hare...
Если ты не вернешься, жизни не будет, не знаю, что я буду делать...





Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Massimo Grilli, Lanfranco Ferrario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.