Paroles et traduction Chetes - Completamente
Si
te
pudiera
olvidar
If
I
could
forget
you
Y
el
mundo
fuera
diferente
And
the
world
were
different
Si
te
pudiera
alcanzar
If
I
could
reach
you
Llegar
a
donde
estás
Get
to
where
you
are
Si
te
pudiera
borrar
If
I
could
delete
you
Completamente
de
mi
mente
Completely
from
my
mind
En
esta
historia
jamás
In
this
story,
we
never
Llegamos
al
final
Reach
the
end
Si
te
pudiera
olvidar
(Oh,
oh,
oh,
oh)
If
I
could
forget
you
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Todo
lo
tienes,
completamente
You
have
everything,
completely
Y
te
parece
todo
ser
muy
poco
And
everything
seems
too
little
for
you
Si
miro
hacia
atrás
If
I
look
back
De
pronto,
todo
se
detiene
Suddenly,
everything
stops
Mientras
tus
sueños
se
van
While
your
dreams
are
going
Haciendo
realidad
Making
reality
Mientras
tus
sueños
se
van
(Oh,
oh,
oh,
oh)
While
your
dreams
are
going
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Todo
lo
tienes,
completamente
You
have
everything,
completely
Y
te
parece
todo
ser
muy
poco
And
everything
seems
too
little
for
you
Así
como
eres,
completamente
Just
as
you
are,
completely
Aunque
parezca
todo
ser
muy
pronto
Even
though
it
seems
like
it's
too
soon
Si
la
suerte
está
contigo
If
luck
is
on
your
side
Solo
tienes
que
esperar
You
just
have
to
wait
Que
todo
va
a
ponerse
en
su
lugar
That
everything
will
fall
into
place
Serías
tú,
tal
vez
Maybe
it
would
be
you
Quisiera
yo
saber
I
want
to
know
Pones
mi
cabeza
a
rodar
You
make
my
head
spin
Todo
lo
tienes,
completamente
You
have
everything,
completely
Todo
lo
tienes,
completamente
You
have
everything,
completely
Y
te
parece
todo
ser
muy
poco
And
everything
seems
too
little
for
you
Así
como
eres,
completamente
Just
as
you
are,
completely
Aunque
paresca
todo
ser
muy
pronto
Even
though
it
seems
like
it's
too
soon
Así
como
eres,
completamente
Just
as
you
are,
completely
Y
te
parece
todo
ser
muy
poco
And
everything
seems
too
little
for
you
Así
como
eres,
completamente
Just
as
you
are,
completely
Aunque
paresca
todo
ser
muy
pronto
Even
though
it
seems
like
it's
too
soon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gerardo Garza Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.