Chetes - Otra Vez - Versión Acústica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chetes - Otra Vez - Versión Acústica




Otra Vez - Versión Acústica
Еще Раз - Акустическая Версия
Despierto en la madrugada
Просыпаюсь среди ночи
No duermo si no estoy contigo
Не могу уснуть без тебя
Tu olor aún sigue aquí en mi cama
Твой запах всё ещё здесь, на моей постели
Y tu voz en mis oídos
И твой голос в моих ушах
Son ya las tres de la mañana
Уже три часа ночи
Recuerdos que aún siguen vivos
Воспоминания, которые всё ещё живы
Todavía veo fotografías
Я всё ещё смотрю на фотографии
De lo que un día tuvimos
Того, что когда-то было у нас
Y no te dije, que sin saberlo eras mi todo
И я не сказал тебе, что, сам того не зная, ты была для меня всем
Y ahora quedo solo en esta oscuridad
И теперь я остался один в этой темноте
Si yo te volviera a tener
Если бы я смог вернуть тебя
Te abrazaría otra vez
Я бы обнял тебя ещё раз
Y daría mi vida
И отдал бы свою жизнь
Por estar contigo
Чтобы быть с тобой
Si yo te volviera a tener
Если бы я смог вернуть тебя
Cambiaría el pasado
Я бы изменил прошлое
Por besarte otra vez
Чтобы поцеловать тебя ещё раз
Y daría lo que fuera volverte a sentir
И отдал бы всё, чтобы почувствовать тебя снова
Otra vez
Ещё раз
A pesar del tiempo que ha pasado
Несмотря на прошедшее время
Te veo y aún siento lo mismo
Я вижу тебя и всё ещё чувствую то же самое
Olvidarte ha sido imposible
Забыть тебя было невозможно
Algo que aún no consigo
Нечто, чего я до сих пор не смог добиться
Cuando menos me lo esperaba
Когда я меньше всего этого ожидал
Me dejaste solo en el camino
Ты оставила меня одного на дороге
Todavía tengo aquellas cartas
У меня всё ещё хранятся те письма
Con las que nos despedimos
С которыми мы попрощались
Y no te dije, que sin saberlo eras mi todo
И я не сказал тебе, что, сам того не зная, ты была для меня всем
Y ahora quedo solo en esta oscuridad
И теперь я остался один в этой темноте
Si yo te volviera a tener
Если бы я смог вернуть тебя
Te abrazaría otra vez
Я бы обнял тебя ещё раз
Y daría mi vida
И отдал бы свою жизнь
Por estar contigo
Чтобы быть с тобой
Si yo te volviera a tener
Если бы я смог вернуть тебя
Cambiaría el pasado
Я бы изменил прошлое
Por besarte otra vez
Чтобы поцеловать тебя ещё раз
Y daría lo que fuera volverte a sentir
И отдал бы всё, чтобы почувствовать тебя снова
Otra vez
Ещё раз





Writer(s): Luis Gerardo Garza Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.