Paroles et traduction Chetta - Credence
Who
gives
a
fuck
what
I'm
saying?
Кому
есть
дело
до
того,
что
я
говорю?
Who
gives
a
fuck
what
I'm
dropping?
Кому
есть
дело
до
того,
что
я
выпускаю?
I
know
you
don't
care,
no
acknowledge
Я
знаю,
тебе
все
равно,
никакого
признания
I
should
just
shut
up
and
stop
it
Мне
просто
нужно
заткнуться
и
прекратить
это
I
should
just
cut
off
the
light
Мне
просто
нужно
выключить
свет
Put
an
end
to
this
life
Положить
конец
этой
жизни
Couple
pills
got
me
feeling
alright
Пара
таблеток,
и
мне
хорошо
Still
think
that
I
should
die,
but
Все
еще
думаю,
что
мне
стоит
умереть,
но
Now
I
need
to
move
on,
cause
the
timing
ain't
right
Теперь
мне
нужно
двигаться
дальше,
потому
что
время
неподходящее
No,
I
know
I
ain't
right
Нет,
я
знаю,
что
я
не
в
порядке
And
my
mind
ain't
the
same
since
I
came
home
that
night
И
мой
разум
не
тот
с
тех
пор,
как
я
вернулся
домой
той
ночью
I
been
stressing
on
things
Я
так
напрягаюсь
из-за
всего
I
don't
know
how
I
fight,
but
I
gotta
Я
не
знаю,
как
мне
бороться,
но
я
должен
Cause
nothing
come
overnight
Потому
что
ничего
не
происходит
в
одночасье
That
hustle
me
a
scary
sight
Эта
суета
- страшное
зрелище
We
bout
the
life,
they
'bout
the
hype
(Woe)
Мы
- за
настоящую
жизнь,
они
- за
шумиху
(Горе)
We
bout
the
life,
they
'bout
the
hype
(Woe)
Мы
- за
настоящую
жизнь,
они
- за
шумиху
(Горе)
We
bout
the
life,
they
'bout
the
hype
(Woe)
Мы
- за
настоящую
жизнь,
они
- за
шумиху
(Горе)
Feel
like
I
got
it
Такое
ощущение,
что
у
меня
это
есть
I
know
that
they
need
it
Я
знаю,
что
им
это
нужно
Won't
give
up
that
easy
Не
сдамся
так
просто
Who
said
I
was
leaving?
Кто
сказал,
что
я
ухожу?
Who
said
I
was
done?
Кто
сказал,
что
я
закончил?
I
have
only
begun
Я
только
начал
Take
my
life
for
no
reason
Забрать
мою
жизнь
без
причины
Couple
pills
got
me
feeling
so
numb
Пара
таблеток,
и
я
чувствую
себя
таким
онемевшим
Give
a
fuck
what
you
want
and
you
thinking
Плевать,
чего
ты
хочешь
и
о
чем
думаешь
Lately
my
life
been
so
out
of
control
В
последнее
время
моя
жизнь
настолько
вышла
из-под
контроля
Give
up
my
mind
and
I
sell
off
my
soul
Отказаться
от
своего
разума
и
продать
свою
душу
Take
all
the
time
that
I
need
and
whats
owed
Забрать
все
время,
которое
мне
нужно,
и
то,
что
мне
должны
Feeling
like
I
am
the
one
that
was
chose
Чувствую,
что
это
я
был
избран
Put
all
my
problems
I
have
on
expose
Выставить
напоказ
все
свои
проблемы
Read
through
the
lines
as
I
breathe
through
the
flow
Читай
между
строк,
пока
я
дышу
в
потоке
Killing
them
slow
Убивая
их
медленно
Just
to
reap
what
I
sow
Просто
чтобы
пожинать
то,
что
посеял
Drag
them
outside
and
I
eat
with
the
crows
Вытащить
их
наружу
и
съесть
вместе
с
воронами
We
bout
the
life,
they
'bout
the
hype
(Woe)
Мы
- за
настоящую
жизнь,
они
- за
шумиху
(Горе)
We
bout
the
life,
they
'bout
the
hype
(Woe)
Мы
- за
настоящую
жизнь,
они
- за
шумиху
(Горе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Marchetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.