Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
be
so
serious
all
the
time
Du
kannst
nicht
immer
so
ernst
sein
Does
it
bother
you,
Mr.
Amdursky?
Stört
es
dich,
Mr.
Amdursky?
Yeah,
yeah,
it
does
well
Ja,
ja,
es
stört
mich
Well,
would
you
like
to
hear
me
tell
a
joke?
Nun,
möchtest
du,
dass
ich
einen
Witz
erzähle?
Yeah,
yeah,
we'd
love
to
hear
a
joke
from
you
Ja,
ja,
wir
würden
gerne
einen
Witz
von
dir
hören
Go
fuck
yourselves
Fickt
euch
Man,
they
ain't
poppin'
like
they
used
to
Mann,
die
sind
nicht
mehr
so
angesagt
wie
früher
Send
hits,
hit
licks,
bitch,
boo-hoo
Schicke
Hits,
mache
schnelle
Kohle,
Schlampe,
buhu
Ten
K
in
my
pocket,
all
Blue's
Clues
Zehn
Riesen
in
meiner
Tasche,
alles
Blue's
Clues
Guess
who,
guess
who,
bitch,
guess
who
Rate
mal,
rate
mal,
Schlampe,
rate
mal
Like
damn,
you
ain't
poppin'
like
you
used
to
Verdammt,
du
bist
nicht
mehr
so
angesagt
wie
früher
And
these
drugs
don't
hit
like
they
used
to
Und
diese
Drogen
wirken
nicht
mehr
so
wie
früher
Need
some
shit
that
won't
quit,
that
ooh-ooh
Brauche
Stoff,
der
nicht
aufhört,
dieses
Ooh-ooh
Guess
who,
guess
who,
bitch,
guess
who
Rate
mal,
rate
mal,
Schlampe,
rate
mal
Spend
a
check
in
it,
get
some
neck
in
it
Gib
dafür
'nen
Scheck
aus,
krieg
dafür
einen
geblasen
I
ain't
a
rookie,
lil'
boy,
a
big
lieutenant
Ich
bin
kein
Anfänger,
Kleiner,
sondern
ein
verdammter
Lieutenant
I'ma
drip
with
it,
Hi-Tech
in
it
Ich
werde
damit
triefen,
Hi-Tech
drin
Cigarette-dippin',
codeine-itchin'
Zigaretten
tunken,
Codein-Jucken
And
the
trigger
finger
with
it,
you
want
it,
just
come
and
get
it
Und
der
Abzugsfinger
dazu,
du
willst
es,
komm
einfach
und
hol
es
dir
I'm
high
but
I
won't
admit
it,
go
dumb
when
I
go
up
in
it
Ich
bin
high,
aber
ich
werde
es
nicht
zugeben,
werde
dumm,
wenn
ich
es
nehme
Spend
a
check
on
it,
none
of
you
bitches
want
it
Gib
einen
Scheck
dafür
aus,
keine
von
euch
Schlampen
will
es
Have
me
pop
the
whole
thing,
ho,
I'm
from
New
Orleans
Lass
mich
das
ganze
Ding
nehmen,
Schlampe,
ich
komme
aus
New
Orleans
Woadie
coppin'
cocaine
like
we
on
the
border
Woadie
besorgt
Kokain,
als
wären
wir
an
der
Grenze
I'ma
chop
the
whole
thing,
sashimi
shawty
Ich
werde
das
ganze
Ding
zerkleinern,
Sashimi,
Kleine
Throw
the
fours
on
it,
pour
the
four,
homie
Wirf
die
Vierer
drauf,
gieß
die
Vier,
Homie
I'm
in
south
Texas
sippin'
on
some
dope
shawty
(dope
shawty)
Ich
bin
in
Südtexas
und
nippe
an
etwas
Dope,
Kleine
(Dope,
Kleine)
And
I
need
the
whole
thing
Und
ich
brauche
das
ganze
Ding
Heard
you
lookin'
for
me,
well,
come
and
find
me
Habe
gehört,
du
suchst
mich,
komm
und
finde
mich
I'ma
get
it
back,
got
the
Gucci
with
no
strings
Ich
hole
es
mir
zurück,
habe
die
Gucci
ohne
Schnüre
Sell
yourself
for
some
racks,
you
can
keep
the
fucking
change
Verkauf
dich
für
ein
paar
Scheine,
du
kannst
das
verdammte
Wechselgeld
behalten
I
don't
want
a
fucking
thing
Ich
will
verdammt
nochmal
nichts
Man,
they
ain't
poppin'
like
they
used
to
Mann,
die
sind
nicht
mehr
so
angesagt
wie
früher
Send
hits,
hit
licks,
bitch,
boo-hoo
Schicke
Hits,
mache
schnelle
Kohle,
Schlampe,
buhu
Ten
K
in
my
pocket,
all
Blue's
Clues
Zehn
Riesen
in
meiner
Tasche,
alles
Blue's
Clues
Guess
who,
guess
who,
bitch,
guess
who
Rate
mal,
rate
mal,
Schlampe,
rate
mal
Like
damn,
you
ain't
poppin'
like
you
used
to
Verdammt,
du
bist
nicht
mehr
so
angesagt
wie
früher
And
these
drugs
don't
hit
like
they
used
to
Und
diese
Drogen
wirken
nicht
mehr
so
wie
früher
Need
some
shit
that
won't
quit,
that
ooh-ooh
Brauche
Stoff,
der
nicht
aufhört,
dieses
Ooh-ooh
Guess
who,
guess
who,
bitch,
guess
who
Rate
mal,
rate
mal,
Schlampe,
rate
mal
Choppa
style
with
it,
running
wild
with
it
Choppa-Style
damit,
renne
wild
damit
Big
racks,
no
cap,
I'ma
have
to
get
it
Fette
Scheine,
kein
Scheiß,
ich
muss
es
mir
holen
Triple
beam
pinching,
clear
the
scene
ignant
Dreifach-Waage,
räume
die
Szene,
ignorant
I
go
dumb
with
it,
Percocet-splittin'
Ich
werde
dumm
damit,
Percocet
teilen
I
don't
need
her
but
she
want
me,
I
promise,
I
keep
it
on
me
Ich
brauche
sie
nicht,
aber
sie
will
mich,
ich
verspreche
es,
ich
behalte
es
bei
mir
No
stylist
been
lookin'
lovely,
Promethazine
in
my
tummy
Kein
Stylist,
sah
trotzdem
reizend
aus,
Promethazin
in
meinem
Bauch
Spent
a
check
for
it,
all
you
bitches
boring
Habe
einen
Scheck
dafür
ausgegeben,
ihr
Schlampen
seid
alle
langweilig
Knock
knock,
kicking
doors,
they
don't
fuckin'
want
it
(no)
Klopf
klopf,
trete
Türen
ein,
die
wollen
es
verdammt
nochmal
nicht
(nein)
Man,
they
ain't
poppin'
like
they
used
to
Mann,
die
sind
nicht
mehr
so
angesagt
wie
früher
Send
hits,
hit
licks,
bitch,
boo-hoo
Schicke
Hits,
mache
schnelle
Kohle,
Schlampe,
buhu
Ten
K
in
my
pocket,
all
Blue's
Clues
Zehn
Riesen
in
meiner
Tasche,
alles
Blue's
Clues
Guess
who,
guess
who,
bitch,
guess
who
Rate
mal,
rate
mal,
Schlampe,
rate
mal
Like
damn,
you
ain't
poppin'
like
you
used
to
Verdammt,
du
bist
nicht
mehr
so
angesagt
wie
früher
And
these
drugs
don't
hit
like
they
used
to
Und
diese
Drogen
wirken
nicht
mehr
so
wie
früher
Need
some
shit
that
won't
quit,
that
ooh-ooh
Brauche
Stoff,
der
nicht
aufhört,
dieses
Ooh-ooh
Guess
who,
guess
who,
bitch,
guess
who
Rate
mal,
rate
mal,
Schlampe,
rate
mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Marchetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.