Paroles et traduction Carbozo feat. Leto & Cheu-B - Boss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SNK
Music
productions
SNK
Music
productions
Ouais,
ouais,
ouais-ouais
Да,
да,
да-да
C'est
la
mafia,
j'vous
déteste,
j'suis
carbo',
j'suis
marginale
Это
мафия,
я
вас
ненавижу,
я
отморозок,
я
маргинал
Plutôt
d'humeur
à
tirer
sur
Marie-Jeanne
Скорее
в
настроении
пыхнуть
травкой
Ce
soir,
j'suis
sous
pillave,
j'vois
la
marée
basse
Сегодня
вечером
я
под
кайфом,
вижу
отлив
Vous
m'faites
marrer,
ça
parle
d'armes,
mais
t'as
pas
de
jouet
Вы
меня
смешите,
говорите
об
оружии,
но
у
тебя
нет
игрушки
Promis
à
mama
qu'j'allais
pas
échouer
Пообещал
маме,
что
не
провалюсь
J'suis
dans
le
noir,
mais
tu
vois
mes
souliers
Я
в
темноте,
но
ты
видишь
мои
туфли
J'suis
à
un
numéro
de
te
soulever
Я
в
одном
шаге
от
того,
чтобы
тебя
поднять
Je
monte
d'un
étage,
fini
la
bicrave,
le
terrain,
rodage
Я
поднимаюсь
на
этаж
выше,
завязал
с
торговлей,
с
улицей,
с
обкаткой
Et
demande-nous
tout
c'que
tu
veux,
on
l'a
И
спрашивай
у
нас
все,
что
хочешь,
у
нас
это
есть
Et
demande-nous
tout
c'que
tu
veux,
on
l'a
И
спрашивай
у
нас
все,
что
хочешь,
у
нас
это
есть
J'suis
grave
carbo'
mais
faut
bien
que
j'vive
Я
тот
еще
отморозок,
но
мне
нужно
жить
Et
sur
le
terrain,
moi,
j'suis
grave
vif
И
на
районе
я
очень
шустрый
J'tire
une
taffe,
guette
ses
grosses
sses-f'
Затягиваюсь,
смотрю
на
эти
большие…
Écoute
le
ceau-mor
et
t'as
plus
d'souffle
(oh
yeah)
Слушай
выстрел
и
у
тебя
перехватывает
дыхание
(oh
yeah)
Trois
zéro
quand
la
fin
du
match
siffle
(yeah,
ouh)
Три
ноля,
когда
свистит
конец
матча
(yeah,
ouh)
J'ai
d'ouf
le
seum
mais
tranquille,
y
a
rien
Я
чертовски
зол,
но
спокойно,
ничего
страшного
Parce
que
tu
vaux
rien,
poto,
casse-toi
d'là
(oh
yeah)
Потому
что
ты
ничего
не
стоишь,
приятель,
убирайся
отсюда
(oh
yeah)
On
boit
du
Sirroc'
comme
de
l'eau
(oh
yeah)
Мы
пьем
сироп
от
кашля
как
воду
(oh
yeah)
On
t'arrange
sur
le
prix
du
kilo,
2-4-3,
c'est
le
Makida
Мы
договоримся
с
тобой
о
цене
за
кило,
2-4-3,
это
Макида
On
prend
le
magot,
on
décampe,
avec
la
bonbonne,
je
campe
Мы
берем
бабло,
смываемся,
с
бутылкой
я
разбиваю
лагерь
Embrouille,
tu
sors
handicapé
(oh
yeah)
Ввяжешься
в
драку,
станешь
инвалидом
(oh
yeah)
Mauvais
quotidien,
t'as
capté
(oh
yeah)
Плохие
будни,
ты
понял
(oh
yeah)
C'est
trop
la
cité,
c'est
trop
la
cité
Это
слишком
гетто,
это
слишком
гетто
Et
si
tu
n'es
pas
rond
(c'est
trop
la
cité),
peut
te
faire
sauter
(double
binks)
И
если
ты
не
в
теме
(это
слишком
гетто),
может
тебя
взорвать
(double
binks)
Jeunes
dealers
de
dope,
à
fond
dans
la
gov'
Молодые
торговцы
наркотиками,
по
уши
в
дерьме
J'te
vois
dans
mes
cauchemars,
dans
mes
rêves
Я
вижу
тебя
в
своих
кошмарах,
в
своих
снах
Aucune
trêve,
c'est
la
guerre
Никакого
перемирия,
это
война
Tu
sais
qu'j'suis
toujours
pour
le
gang
Ты
знаешь,
что
я
всегда
за
банду
Et
j'ai
le
matos
pour
côtoyer
l'boss
И
у
меня
есть
все,
чтобы
быть
рядом
с
боссом
Toujours
sur
le
bitume,
j'suis
moins
sensible
Всегда
на
асфальте,
я
менее
чувствителен
Les
millions
d'euros,
c'que
j'veux
dans
le
coffre
Миллионы
евро
- вот
что
я
хочу
в
сейфе
Même
si
c'est
la
merde,
faut
v'-esqui
le
boss
Даже
если
это
дерьмо,
нужно
уважать
босса
Elle
prend
mon
pénave,
c'est
pour
les
loves
Она
берет
мой
член,
это
ради
денег
J'suis
pas
amoureux,
j'suis
dans
les
mauvais
Я
не
влюблен,
я
в
плохих
делах
Elle
prend
mon
pénave,
c'est
pour
les
loves
Она
берет
мой
член,
это
ради
денег
J'suis
pas
amoureux,
c'est
pour
les
mauvais
(double
binks)
Я
не
влюблен,
это
для
плохих
парней
(double
binks)
Pas
de
cinéma,
on
sait
qui
t'es
en
vrai
Без
кино,
мы
знаем,
кто
ты
на
самом
деле
Un
manque
de
respect,
direct,
ça
part
en
vrille
Неуважение,
сразу
же
все
идет
наперекосяк
On
se
débrouille,
on
porte
nos
couilles
et
ouais,
c'est
ça
la
vie
Мы
справляемся,
мы
носим
свои
яйца,
и
да,
это
жизнь
Faut
se
méfier
et
c'est
chez
toi,
gantés,
qu'on
se
faufile
Нужно
быть
осторожным,
и
это
в
твоем
доме,
в
перчатках,
мы
пробираемся
Faut
se
méfier
et
c'est
chez
toi,
gantés,
qu'on
se
faufile
Нужно
быть
осторожным,
и
это
в
твоем
доме,
в
перчатках,
мы
пробираемся
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
êtres
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами,
чтобы
быть
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами,
чтобы
быть
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)(oh
yeah,
oh
yeah)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
(oh
yeah,
oh
yeah)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
êtres
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами,
чтобы
быть
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами,
чтобы
быть
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia),
(oh
yeah,
oh
yeah)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия),
(oh
yeah,
oh
yeah)
Rien
que
l'on
bosse,
on
enchaîne
les
passes
Мы
просто
работаем,
делаем
пас
за
пасом
Dans
le
trafic,
on
attire
la
poisse
В
трафике
мы
притягиваем
неудачи
Et
si
t'es
en
l'air,
gaba,
j'te
pousse
И
если
ты
в
воздухе,
приятель,
я
тебя
толкну
Saha,
j'suis
venu
broliqué,
pousse-toi
Правда,
я
пришел
повеселиться,
подвинься
T'as
tout
assumé,
liasses
dans
mes
poches
Ты
все
взял
на
себя,
пачки
денег
в
моих
карманах
Sur
le
rrain-té,
j'bédave
comme
un
ouf
На
районе
я
торгую
как
сумасшедший
Toujours
fidèle
à
mes
proches
Всегда
верен
своим
близким
C'est
pas
d'ma
faute,
si
t'as
raté
l'coche
Это
не
моя
вина,
если
ты
упустил
шанс
Devenir
une
machine
à
sous
Стать
игровым
автоматом
Mais
y
a
toujours
des
bâtards
qui
t'envient
(bâtards
qui
t'envient)
Но
всегда
есть
ублюдки,
которые
завидуют
тебе
(ублюдки,
которые
завидуют
тебе)
Ma
copine
est
coquine
et
kiffe
les
bad
boys
(kiffe
les
bad
boys)
Моя
девушка
шаловлива
и
любит
плохих
парней
(любит
плохих
парней)
Devenir
une
machine
à
sous
Стать
игровым
автоматом
Mais
y
a
toujours
des
bâtards
qui
t'envient
(bâtards
qui
t'envient,
bâtards
qui
t'envient)
Но
всегда
есть
ублюдки,
которые
завидуют
тебе
(ублюдки,
которые
завидуют
тебе,
ублюдки,
которые
завидуют
тебе)
Ma
copine
est
coquine
et
kiffe
les
bad
boys
Моя
девушка
шаловлива
и
любит
плохих
парней
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
êtres
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами,
чтобы
быть
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss,
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами,
чтобы
быть
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами)
Rien
qu'on
bosse
pour
être
les
boss
(rien
que
l'on
bosse
pour
être
les
boss)
Мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами
(мы
просто
работаем,
чтобы
стать
боссами)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия)
C'est
la
mafia
(c'est
la
mafia,
c'est
la
mafia),
(oh
yeah,
oh
yeah,
han)
Это
мафия
(это
мафия,
это
мафия),
(oh
yeah,
oh
yeah,
han)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Snk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.