Paroles et traduction Cheu-B - London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biggie,
c′est
Biggie,
to
West,
West,
West
Biggie,
it's
Biggie,
to
West,
West,
West
C'est
Biggie,
c′est
Biggie
It's
Biggie,
it's
Biggie
C'est
Biggie
(woh),
ça
casse
des
gros
culs,
des
skinny
(woh)
It's
Biggie
(woh),
who
breaks
big
asses,
skinny
ones
(woh)
Refourgue
la
dope
dans
la
city
(sheesh)
Sell
drugs
in
the
city
(sheesh)
J'ai
cramé,
rodave
comme
les
civils
(sheesh)
I
got
caught,
roaming
like
civilians
(sheesh)
Y
a
que
les
bandits
qui
m′ont
suivi
Only
the
outlaws
followed
me
Té-ma
la
dégaine,
té-ma
le
CV
(bow)
Look
at
the
getup,
check
the
resume
(bow)
Une
bouteille
d′Hennessy,
du
bon
shit
A
bottle
of
Hennessy,
good
shit
Merci,
y
a
que
le
cash
pour
m'motiver
(bow)
Thank
you,
only
cash
motivates
me
(bow)
Moteur,
Moteur
Sport
(sha),
tes
parents
kiffent
ma
drogue
Engine,
Motor
Sport
(sha),
your
parents
love
my
drugs
Une
armurerie
dans
l′coffre
(hey)
An
armory
in
the
trunk
(hey)
Faut
des
preuves
pour
qu'on
m′coffre
(ouh)
I
need
evidence
to
get
me
arrested
(whoa)
Même
à
Londres,
j'mets
les
gants,
44
pour
un
plan
Even
in
London,
I
put
on
my
gloves,
44
for
a
plan
J′ai
jamais
quitté
l'gang
(jamais,
jamais
trahi
l'gang)
I
never
left
the
gang
(never,
never
betrayed
the
gang)
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Ne
jamais
rien
demander,
hey
Never
ask
for
anything,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Nous,
c′est
la
rue
pour
de
vrai,
hey
We're
the
real
streets,
hey
Ne
jamais
rien
demander,
hey,
hey
(c′est
Biggie,
c'est
Biggie)
Never
ask
for
anything,
hey,
hey
(it's
Biggie,
it's
Biggie)
Nous,
c′est
la
rue
pour
de
vrai,
hey,
hey,
hey
We're
the
real
streets,
hey,
hey,
hey
Pour
de
vrai,
pour
de
vrai,
pour
de
vrai
For
real,
for
real,
for
real
Pour
de
vrai,
pour
de
vrai,
pour
de
vrai,
pour
de
vrai
For
real,
for
real,
for
real,
for
real
Vision,
HLM
(HLM),
piste
la
barat
Vision,
housing
project
(housing
project),
track
the
hustle
J'arrache
quand
c′est
l'heure
(quand
c′est
l'heure)
I
snatch
when
it's
time
(when
it's
time)
Ta
mort
qu'on
célèbre
(qu′on
célèbre)
We
celebrate
your
death
(we
celebrate)
Aucun
bon
élève,
pour
l′cash
qu'on
se
lève
(qu′on
se
lève)
No
good
students,
we
get
up
for
cash
(we
get
up)
Tu
nous
reconnais
(reconnais)
You
recognize
us
(recognize)
Y
a
plusieurs
façons
de
faire
tes
collègues
(tes
collègues)
There
are
many
ways
to
do
your
colleagues
(your
colleagues)
10K
au
poignet
(au
poignet),
c'est
sûr
10K
on
the
wrist
(on
the
wrist),
that's
for
sure
Y
a
des
fausses,
faut
pas
déconner
(ouh)
There
are
fakes,
don't
mess
around
(whoa)
Ensemble
Under
Armour,
paire
de
Track,
mains
nues
(ouh)
Together
Under
Armour,
pair
of
Tracks,
bare
hands
(whoa)
Extinct,
couteau,
tard-pé
si
t′es
trop
chaud
(ouh)
Extinct,
knife,
late
at
night
if
you're
too
hot
(whoa)
J'rentre
tard,
je
bois
au
goulot
I
come
home
late,
I
drink
from
the
bottle
Encore
un
boulot,
encore
un
boulot
(ouh)
Another
job,
another
job
(whoa)
Grosse
kichta,
j′perds
pas
la
boule
Big
face,
I
don't
lose
my
mind
J'marche
avec
mes
reufs
ou
bien
je
reste
solo
I
walk
with
my
buddies
or
I
stay
solo
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Ne
jamais
rien
demander,
hey
Never
ask
for
anything,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Nous,
c'est
la
rue
pour
de
vrai,
hey
We're
the
real
streets,
hey
Ne
jamais
rien
demander,
hey,
hey
(c′est
Biggie,
c′est
Biggie)
Never
ask
for
anything,
hey,
hey
(it's
Biggie,
it's
Biggie)
Nous,
c'est
la
rue
pour
de
vrai,
hey,
hey,
hey
We're
the
real
streets,
hey,
hey,
hey
Pour
de
vrai,
pour
de
vrai,
pour
de
vrai
For
real,
for
real,
for
real
Pour
de
vrai,
pour
de
vrai,
pour
de
vrai,
pour
de
vrai
For
real,
for
real,
for
real,
for
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheu-b, Svonthebeat
Album
London
date de sortie
04-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.