Paroles et traduction Cheu-B - Monstres et vilains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monstres et vilains
Monsters and Villains
Pas
d'bouquet
de
roses,
une
bouteille
de
rosé
No
bouquet
of
roses,
a
bottle
of
rosé
Le
temps
est
morose,
j'me
ressers
un
gobelet
The
weather
is
gloomy,
I
pour
myself
another
cup
Et
je
tourne
mon
poignet,
et
je
tourne
mon
poignet
And
I
twist
my
wrist,
and
I
twist
my
wrist
Détenu
comme
Burrows,
tasse-pé,
Amber
Rose
Locked
up
like
Burrows,
you
know,
Amber
Rose
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Des
rumeurs
dans
l'village
Rumors
in
the
village
J'suis
sur
l'autre
rivage
I'm
on
the
other
shore
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Fume
quand
même
broccoli
tass-pé
sous
ventoline
Still
smoking
broccoli,
you
know,
under
ventolin
Mafieux
comme
Napoli,
devant
comme
Napoléon
Mafioso
like
Napoli,
front
like
Napoleon
Police
savoir
que
les
sous
corner
rentrent
vite
Police
know
that
corner
money
comes
in
fast
Ca
finit
dans
la
chambre
comme
le
Dom
Pérignon
It
ends
up
in
the
room
like
Dom
Pérignon
Y'a
les
monstres
et
les
vilains
There
are
monsters
and
villains
Des
rumeurs
dans
l'village
Rumors
in
the
village
Elle
en
veut
du
Vuitton,
elle
en
veut
du
vison
She
wants
Vuitton,
she
wants
mink
Elle
sait
qu'j'fais
pas
d'bisous,
elle
sait
qu'j'fais
pas
la
bise
She
knows
I
don't
kiss,
she
knows
I
don't
do
the
bise
Et
puis
des
vas
l'assisté,
pas
d'argent,
pas
d'amis
And
then
there's
the
welfare
queen,
no
money,
no
friends
Et
je
jump
comme
une
rockstar
And
I
jump
like
a
rockstar
Jeune
Uchiwa,
jeune
Uchiwa
Young
Uchiwa,
young
Uchiwa
Pas
d'bouquet
de
roses,
une
bouteille
de
rosé
No
bouquet
of
roses,
a
bottle
of
rosé
Le
temps
est
morose,
j'me
ressers
un
gobelet
The
weather
is
gloomy,
I
pour
myself
another
cup
Et
je
tourne
mon
poignet,
et
je
tourne
mon
poignet
And
I
twist
my
wrist,
and
I
twist
my
wrist
Détenu
comme
Burrows,
tasse-pé,
Amber
Rose
Locked
up
like
Burrows,
you
know,
Amber
Rose
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Des
rumeurs
dans
l'village
Rumors
in
the
village
J'suis
sur
l'autre
rivage
I'm
on
the
other
shore
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Cke-cra,
normal,
vends
la
me-ca
Che-cha,
normal,
sell
the
me-ca
Voleur,
dealer,
charmeur
de
dames
Thief,
dealer,
ladies'
man
Me
paralyse
mon
cannabis
My
cannabis
paralyzes
me
J'ai
mon
Beretta
et
mon
bénéfice
I
have
my
Beretta
and
my
profit
Fais
gaffe
j'te
dis,
j'peux
te
faire
les
fils
Be
careful
I
tell
you,
I
can
make
you
the
wires
Et
même
éviter
que
tu
t'fasses
un
film
And
even
prevent
you
from
making
a
movie
T'additionner,
t'en
vaux
pas
la
peine
Adding
you
up,
you're
not
worth
it
J'peux
t'allumer,
t'en
vaux
pas
la
peine
I
can
light
you
up,
you're
not
worth
it
Dans
le
verre
Hennessy
et
Miel
font
la
paire
In
the
glass
Hennessy
and
Honey
make
a
pair
Une
mer
de
billets
et
j'vous
fous
la
paix
A
sea
of
bills
and
I'll
leave
you
alone
Sous
la
me-ar,
O.G,
Audemars
Under
the
me-ar,
O.G,
Audemars
Saoulé
tous
les
soirs,
j'me
bousille,
oh
merde
Drunk
every
night,
I'm
getting
wasted,
oh
shit
Et
je
jump
comme
une
rockstar
And
I
jump
like
a
rockstar
Jeune
Uchiwa,
jeune
Uchiwa
Young
Uchiwa,
young
Uchiwa
Pas
d'bouquet
de
roses,
une
bouteille
de
rosé
No
bouquet
of
roses,
a
bottle
of
rosé
Le
temps
est
morose,
j'me
ressers
un
gobelet
The
weather
is
gloomy,
I
pour
myself
another
cup
Et
je
tourne
mon
poignet,
et
je
tourne
mon
poignet
And
I
twist
my
wrist,
and
I
twist
my
wrist
Détenu
comme
Burrows,
tasse-pé,
Amber
Rose
Locked
up
like
Burrows,
you
know,
Amber
Rose
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Des
rumeurs
dans
l'village
Rumors
in
the
village
J'suis
sur
l'autre
rivage
I'm
on
the
other
shore
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Y'a
les
monstres,
les
vilains
There
are
monsters,
villains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bechara Teby, Jean-philippe Rebiere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.