Cheu-B - Piscine d'argent sale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheu-B - Piscine d'argent sale




Piscine d'argent sale
Dirty money pool
(Bitch) Numéro de boloss dans téléphone
(Bitch) Boloss number in phone
ça sent l'oseille je me téléporte
Where it smells like sorrel I teleport
J'suis trop loin je les vois de mon télescope (Le Sky)
I'm too far away I see them from my telescope (The Sky)
En vrai tu dis rien de très intéressant (ayy)
In real you say nothing very interesting (ayy)
Démasquer les acteurs, jeter les corps
Unmasking the actors, throwing away the bodies
Combien de monnaie y'a-t-il dans ce coffre?
How much change is in this chest?
Combien d'amour me reste-il dans le cœur?
How much love is left in my heart?
J'ai des bastos pour toi et tout tes potes
I have some hard-ons for you and all your friends
Ça passe par ta chatte, ça rentre dans ma poche
It goes through your pussy, it fits in my pocket
Ça passe par ta chatte, ça rentre dans ma poche
It goes through your pussy, it fits in my pocket
J'suis hyper sympa bah demande aux proches
I'm super nice well ask the relatives
Des fois j'suis méchant bah demande aux autres
Sometimes I'm mean well ask the others
Elle veut me cuisiner à toutes les sauces
She wants to cook me with all the sauces
En vrai j'ai jamais vraiment pris de pause
In fact, I've never really taken a break
Tu vois qu't'es nul t'as beau joué tous les postes
You see that you suck you played all the positions
J'fais un bisou sur le front de tous mes clones (le Sky)
I make a kiss on the forehead of all my clones (the Sky)
Je tourne dans ma caisse, tourne dans la tess'
I'm spinning in my crate, spinning in the tess'
Il m'faut une piscine d'argent sale
I need a pool of dirty money
Faut des loves, faut des loves, faut des loves, faut des loves
Gotta love, gotta love, gotta love, gotta love
Je tourne dans ma caisse, tourne dans la tess'
I'm spinning in my crate, spinning in the tess'
Il m'faut une piscine d'argent sale
I need a pool of dirty money
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Ne joue pas le négro du Tennessee
Don't play the Tennessee nigga
Y'a vraiment peu d'choses qui m'retiennent ici
There are really few things that keep me here
Y'a vraiment peu d'chances que tu me résistes
There is really little chance that you will resist me
Tant qu'j'ai l'heure, te refourgue la sale résine
As long as I have the time, give you the dirty resin
J'te fais pas confiance, je fais tout maison
I don't trust you, I do everything at home
La vie de Michael et mon staff c'est mes oncles
Michael's life and my staff are my uncles
T'ignores encore mais le cœur a ses raisons
You still don't know but the heart has its reasons
T'es pas retenu pour la prochaine saison
You're not booked for the next season
J'suis avec des noirs, des blancs, des sarrasins
I'm with blacks, whites, saracens
Je vide l'appartement et les magasins
I empty the apartment and the shops
Tu flambes avec du blé qui n'est pas le tien
You are blazing with wheat that is not yours
Zéro sur tous les comptes et les bulletins
Zero on all accounts and newsletters
Nique la commère qui prévient la police
Fuck the gossip who warns the police
J'suis grave à jeun tu me penses alcoolique
I'm serious on an empty stomach you think I'm an alcoholic
Avec San et Ricky, mes deux acolytes
With San and Ricky, my two sidekicks
J'suis impoli comme ce mafieux de Napoli
I'm rude like that mafia guy from Napoli
Je tourne dans ma caisse, tourne dans la tess'
I'm spinning in my crate, spinning in the tess'
Il m'faut une piscine d'argent sale
I need a pool of dirty money
Faut des loves, faut des loves, faut des loves, faut des loves
Gotta love, gotta love, gotta love, gotta love
Je tourne dans ma caisse, tourne dans la tess'
I'm spinning in my crate, spinning in the tess'
Il m'faut une piscine d'argent sale
I need a pool of dirty money
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Faut des loves, faut des loves, faut des loves
Must loves, must loves, must loves
Faut des loves, faut des loves, faut des loves (faut des loves)
Gotta love, gotta love, gotta love (gotta love)
Faut des loves
Need loves
Faut des loves
Need loves
Faut des loves
Need loves
Faut des loves
Need loves





Writer(s): Henrique Nsuka, Bechara Teby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.