Chevelle - Hats Off to the Bull - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chevelle - Hats Off to the Bull




Hats Off to the Bull
Снимаю шляпу перед быком
All our needs put together
Все наши потребности вместе взятые
Don't bleed on their own
Не кровоточат сами по себе
You paid for an eyeful
Ты заплатила за зрелище,
So behold the bull
Так узри же быка
Why can't I look up? (Out in the clearing)
Почему я не могу поднять голову? (На поляне)
Tell me what's there below (end over end)
Скажи мне, что там внизу (кувырком)
While he's safe for the moment (guess what I'm learning)
Пока он в безопасности (угадай, чему я учусь)
He's never safe from the crowd, oh
Он никогда не будет в безопасности от толпы, о
So hats off to the bull, no giving up
Так что снимаю шляпу перед быком, он не сдаётся
Either way, it makes ya mad, well, some of us
Так или иначе, это бесит, ну, некоторых из нас
Hats off to the bull, keep giving all
Снимаю шляпу перед быком, он отдаёт всё
What ya say we make amends?
Что скажешь, если мы загладим вину?
To be monumental
Быть монументальным
Could mean the beyond
Может означать нечто запредельное
The simpler the treasure
Чем проще сокровище,
Means the higher the cost
Тем выше цена
Well, as for the ending (damn right, I'm learning)
Что касается конца (черт возьми, я учусь)
You might ask for the door (end over end)
Ты можешь попросить открыть дверь (кувырком)
Well, I hate how the clouds hide
Мне не нравится, как облака скрывают
The gasps from above, oh
Вздохи сверху, о
So hats off to the bull, no giving up
Так что снимаю шляпу перед быком, он не сдаётся
Either way, it makes ya mad, well, some of us
Так или иначе, это бесит, ну, некоторых из нас
Hats off to the bull, keep giving all
Снимаю шляпу перед быком, он отдаёт всё
What ya say we make amends?
Что скажешь, если мы загладим вину?
Find your challenge, suffer miles
Найди свой вызов, страдай милями
Colors gray, he brings them out
Серые цвета, он выявляет их
Don't mind the challenge, suffer miles
Не обращай внимания на вызов, страдай милями
A little shallow, if I don't say
Немного поверхностно, если я не скажу
Hats off to the bull, his time ain't up
Снимаю шляпу перед быком, его время ещё не вышло
Bitter hell in the lion's den, for some of us
Горький ад в львином логове, для некоторых из нас
Hats off to the bull, the sun won't set
Снимаю шляпу перед быком, солнце не сядет
'Til the pain and the final breath
Пока не наступит боль и последний вздох
So hats off to the bull, no giving up
Так что снимаю шляпу перед быком, он не сдаётся
Either way, it makes ya mad, well, some of us
Так или иначе, это бесит, ну, некоторых из нас
Hats off to the bull, keep giving all
Снимаю шляпу перед быком, он отдаёт всё
What ya say we make amends? Ooh
Что скажешь, если мы загладим вину? Ох
Hats off to the bull, no giving up
Снимаю шляпу перед быком, он не сдаётся
Hats off to the bull, keep giving on
Снимаю шляпу перед быком, он продолжает отдавать
Hats off to the bull, no giving up
Снимаю шляпу перед быком, он не сдаётся
Hats off to the bull
Снимаю шляпу перед быком





Writer(s): Peter Loeffler, Samuel Loeffler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.