Paroles et traduction Chevelle - In Debt To the Earth
Resolve,
I
don't
envy
your
seats
Решайся,
я
не
завидую
твоим
местам.
At
least
don't
break,
until
we
descend
По
крайней
мере,
не
ломайся,
пока
мы
не
спустимся.
To
peace
talks,
full
of
remorse
Мирным
переговорам,
полным
раскаяния.
But
the
keeper
tends
to
reamain
aloof
Но
владетель,
как
правило,
в
стороне.
They
know
what
we'll
use
Они
знают,
что
мы
будем
использовать.
They
know
what
they'll
lose
Они
знают,
что
потеряют.
Such
unspeakable
wrong
Такая
невыразимая
ошибка.
Now
then,
what
will
we
do?
Что
же
нам
теперь
делать?
Liaisons,
falling
in
tall
Связи,
падающие
в
высоту.
This
blinding
forest,
will
body
unfold?
Этот
ослепляющий
лес,
развернется
ли
тело?
Don't
be
long,
this
has
to
be
told
Не
задерживайся,
это
нужно
сказать.
We
weave
our
mazes,
be
in
debt
to
the
earth
Мы
соткем
наши
лабиринты,
будем
в
долгу
перед
Землей.
They
know
what
we'll
use
Они
знают,
что
мы
будем
использовать.
They
know
what
they'll
lose
Они
знают,
что
потеряют.
Such
unspeakable
wrong
Такая
невыразимая
ошибка.
Now
then,
what
will
we
do?
Что
же
нам
теперь
делать?
But
with
gratitude
and
fortitude
Но
с
благодарностью
и
силой
духа.
We
credit
your
enlightenment
Мы
чтим
твое
просветление.
The
panic
of
his
solitude
is
calling
out
until
Паника
его
одиночества
зовет
до
тех
пор,
пока
But
with
gratitude
and
fortitude
Но
с
благодарностью
и
силой
духа.
We
credit
your
enlightenment
Мы
чтим
твое
просветление.
The
panic
of
his
solitude
is
calling
out
Паника
его
одиночества
зовет.
Get
'em
all
Возьми
их
всех!
Just
get
'em
all
Просто
возьми
их
всех.
With
gratitude
and
fortitude
С
благодарностью
и
стойкостью.
We
credit
your
enlightenment
Мы
чтим
твое
просветление.
The
panic
of
his
solitude
is
calling
out
until
Паника
его
одиночества
зовет
до
тех
пор,
пока
With
gratitude
and
fortitude
С
благодарностью
и
стойкостью.
We
credit
your
Мы
кредитуем
ваше
We
credit
your
Мы
кредитуем
ваше
We
credit
your
Мы
кредитуем
ваше
We
credit
your
Мы
кредитуем
ваше
We
credit
your
Мы
кредитуем
ваше
They
know
what
they'll
lose
Они
знают,
что
потеряют.
They
know
what
they'll
lose
Они
знают,
что
потеряют.
Such
unspeakable
wrong
Такая
невыразимая
ошибка.
What
they'll
lose
Что
они
потеряют?
Just
get
'em
all
Просто
возьми
их
всех.
Just
get
'em
all
Просто
возьми
их
всех.
Just
get
'em
all
Просто
возьми
их
всех.
Just
get
'em
all
Просто
возьми
их
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAMUEL LOEFFLER, PETER LOEFFLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.