Chevelle - Warhol's Showbiz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chevelle - Warhol's Showbiz




Warhol's Showbiz
Шоу-бизнес Уорхола
I am the lie that stood you up
Я та ложь, что подвела тебя,
All of the taste without the fuss
Весь вкус без лишней суеты.
Let's say
Скажем так,
Are we alive from dawn to dusk
Живём ли мы от рассвета до заката?
Rip out a page from Andy's book
Вырви страницу из книги Энди
And say
И скажи:
I had a line I had to cross
У меня была черта, которую я должен был пересечь,
Outside the box we had to look
За пределы рамок мы должны были взглянуть
And say
И сказать:
The benefits won't keep you in
Выгоды не удержат тебя внутри,
When you're in
Когда ты внутри,
You'll never know what beauty is
Ты никогда не узнаешь, что такое красота.
Well that's showbiz
Что ж, таков шоу-бизнес.
Take it on the chin
Стерпи.
Take it on the chin
Стерпи.
Another maze that's how this goes
Ещё один лабиринт, вот как всё происходит.
Enjoy the chase cuz that's all we may know
Наслаждайся погоней, потому что это всё, что мы можем знать,
Till you're in
Пока ты не внутри.
If you're in
Если ты внутри,
You'll never know what beauty is
Ты никогда не узнаешь, что такое красота,
Cuz that's showbiz
Потому что таков шоу-бизнес.
Take it on the chin
Стерпи.
I'm not your mother
Я тебе не мамочка.
Cuz that's showbiz
Потому что таков шоу-бизнес.
Take it on the chin
Стерпи.
Cuz that's showbiz
Потому что таков шоу-бизнес.
That's showbiz
Таков шоу-бизнес.





Writer(s): Samuel Loeffler, Peter Loeffler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.