Paroles et traduction Chevieew - contando los segundos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
contando los segundos
Counting the Seconds
Y
se
me
va
la
vida
en
momento
And
my
life
passes
by
in
moments
Ya
no
me
queda
nada
para
hablar
I
have
nothing
left
to
say
Por
mucho
que
yo
haya
dicho
lo
siento
No
matter
how
many
times
I
say
I'm
sorry
Todo
queda
en
una
estrella
fugaz
It
all
ends
like
a
shooting
star
Y
se
que
no
me
miras
And
I
know
you're
not
looking
at
me
Ya
basta
de
mentiras
Enough
with
the
lies
Me
queda
muy
vacía
la
ciudad
The
city
feels
so
empty
Y
mi
cama
se
estira
And
my
bed
feels
so
long
Mi
mirada
perdida
My
gaze
is
lost
Ya
no
tiene
lugar
It
no
longer
has
a
place
Y
yo
no
puedo
despedirme
no
And
I
can't
say
goodbye,
no
Ya
sabes
que
lo
intento
You
know
I'm
trying
Sé
que
no
te
importa
el
corazón
I
know
you
don't
care
about
my
heart
Ya
no
encuentro
el
momento
I
can't
find
the
moment
anymore
Esto
es
un
error
This
is
a
mistake
Ahora
quiéreme
Love
me
now
Ahora
estoy
mejor
I'm
better
now
Y
cuánto
tiempo
queda
pa
que
esto
acabe
And
how
much
time
is
left
until
this
ends?
Y
cuánto
tiempo
queda
pa
que
yo
me
salve
And
how
much
time
is
left
until
I'm
saved?
Y
se
me
va
la
vida
en
momento
And
my
life
passes
by
in
moments
Ya
no
me
queda
nada
para
hablar
I
have
nothing
left
to
say
Por
mucho
que
yo
haya
dicho
lo
siento
No
matter
how
many
times
I
say
I'm
sorry
Todo
queda
en
una
estrella
fugaz
It
all
ends
like
a
shooting
star
Y
se
que
no
me
miras
And
I
know
you're
not
looking
at
me
Ya
basta
de
mentiras
Enough
with
the
lies
Me
queda
muy
vacía
la
ciudad
The
city
feels
so
empty
Y
mi
cama
se
estira
And
my
bed
feels
so
long
Mi
mirada
perdida
My
gaze
is
lost
Ya
no
tiene
lugar
It
no
longer
has
a
place
Y
yo
no
puedo
despedirme
no
And
I
can't
say
goodbye,
no
Ya
sabes
que
lo
intento
You
know
I'm
trying
Sé
que
no
te
importa
el
corazón
I
know
you
don't
care
about
my
heart
Ya
no
encuentro
el
momento
I
can't
find
the
moment
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanma Castaño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.