Paroles et traduction Chevy Woods - Lookin Back (feat. Wiz Khalifa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin Back (feat. Wiz Khalifa)
Оглядываясь назад (при уч. Wiz Khalifa)
Me
and
them
niggas,
you
could
hustle
but
the
game
different
Мы
с
теми
парнями,
ты
могла
толкать,
но
игра
другая,
He
was
in
the
same
kitchen,
cook
cocaine
different
Он
был
на
той
же
кухне,
готовил
кокаин
по-другому.
Never
once
did
I
showed
him
who
do
lame
business
Ни
разу
я
не
показал
ему,
кто
ведет
жалкие
дела,
Or
riding
me
it
don't
belong
up
in
the
same
sentence
Или
ездит
на
мне,
это
не
вяжется
в
одном
предложении.
If
you
go
broke,
you
get
it
back
and
don't
go
broke
again
Если
ты
обанкротишься,
верни
все
обратно
и
больше
не
разоряйся.
You
acting
funny,
swear
to
god
that
I'ma
know
to
swing
Ты
ведешь
себя
странно,
клянусь
богом,
я
знаю,
когда
нужно
ударить.
My
cousin
said
he
off
to
robbing
now
he
smoke
again
Мой
кузен
сказал,
что
он
снова
грабит,
теперь
он
снова
курит.
He
think
its
funny
man
like
life
is
just
a
joke
to
him
Он
думает,
что
это
забавно,
чувак,
будто
жизнь
для
него
просто
шутка.
Man
I
done
had
my
shit
lets
go
get
it
hopeless
friend
Чувак,
у
меня
было
свое
дерьмо,
давай
заберем
его,
безнадежный
друг.
Can't
nobody
tell
you
how
we
feel
when
this
thing
end
Никто
не
может
сказать
тебе,
как
мы
себя
чувствуем,
когда
все
это
закончится.
I
serve
my
cousin
man
I
guess
I
met
him
to
the
cycle
Я
обслуживал
своего
кузена,
чувак,
думаю,
я
познакомил
его
с
циклом.
Gotta
keep
this
money
right
here
and
the
bible
Должен
держать
эти
деньги
прямо
здесь
и
Библию.
All
I
know
is
how
is
I
gotta
go
Все,
что
я
знаю,
это
как
мне
нужно
идти,
Straight
to
the
money
baby
is
all
I
know
Прямо
к
деньгам,
детка,
это
все,
что
я
знаю.
All
I
know
is
how
is
I
gotta
go
Все,
что
я
знаю,
это
как
мне
нужно
идти,
Straight
to
the
money
baby
is
all
I
know
Прямо
к
деньгам,
детка,
это
все,
что
я
знаю.
My
cousin
show
me
how
to
cook
it,
I
ain't
have
a
problem
Мой
кузен
показал
мне,
как
это
готовить,
у
меня
не
было
проблем.
I
got
this
.40
on
me,
shout
out
to
the
robbers
У
меня
есть
этот
.40,
привет
грабителям.
We
on
the
top
right
now,
we
started
from
the
bottom
Мы
сейчас
на
вершине,
мы
начали
снизу.
Rest
in
peace
to
Ike,
I'm
playing
Nostradamus
Покойся
с
миром,
Айк,
я
играю
в
Нострадамуса.
You
niggas
ain't
no
bosses
man
y'all
Вы,
ниггеры,
не
боссы,
чувак,
вы
все.
You
acting
like
you
balling,
I
just
Вы
ведете
себя
так,
будто
играете
в
мяч,
я
просто...
I
gotta
get
this
money,
what
you
thought
I
wasn't
Я
должен
получить
эти
деньги,
разве
ты
думала,
что
я
не
получу?
I
put
that
on
my
cousin
Я
клянусь
своим
кузеном.
Just
made
a
play
but
Ricky
be
my
dog
for
life
Только
что
провернул
дело,
но
Рикки
мой
кореш
на
всю
жизнь.
Ask
Taylor
Gang,
I
do
this
shit
like
every
night
Спроси
Taylor
Gang,
я
делаю
это
дерьмо
каждую
ночь.
All
I
know
is
how
It
gotta
go
Все,
что
я
знаю,
это
как
мне
нужно
идти,
Straight
to
the
money
baby
is
all
I
know
Прямо
к
деньгам,
детка,
это
все,
что
я
знаю.
All
I
know
is
how
It
gotta
go
Все,
что
я
знаю,
это
как
мне
нужно
идти,
Straight
to
the
money
baby
is
all
I
know
Прямо
к
деньгам,
детка,
это
все,
что
я
знаю.
Uh,
4 in
the
morning,
shorty
laughin'
Э-э,
4 утра,
малышка
смеется,
She
working
for
persons
to
put
the
guess
in,
you
throw
them
1's
Она
работает
на
кого-то,
чтобы
заставить
тебя
гадать,
ты
бросаешь
ей
единицы.
She
talk
dirty
before
she
cash
in,
soon
as
she
done
Она
говорит
пошлости,
прежде
чем
получить
деньги,
как
только
она
закончит.
Counting
that
money
up
on
the
mattress,
figured
you
won
Считает
деньги
на
матрасе,
полагая,
что
ты
выиграл.
She
only
fucking
you
cause
your
status
Она
трахается
с
тобой
только
из-за
твоего
статуса.
Running
back
to
me
braggin'
Возвращается
ко
мне,
хвастаясь.
Actin'
like
she
tired
from
the
nights
action
Ведет
себя
так,
будто
устала
от
ночных
действий.
Just
the
thought
that
you
might
smash
it
Только
мысль
о
том,
что
ты
мог
бы
ее
трахнуть,
Got
you
strugglin'
with
your
life,
paying
bills,
buying
shoes,
looking
for
flights
Заставляет
тебя
бороться
за
свою
жизнь,
оплачивать
счета,
покупать
обувь,
искать
рейсы.
You
got
everything,
and
work
for
everything
У
тебя
есть
все,
и
ты
работаешь
ради
всего.
Ain't
nobody
came
around
and
gave
you
anything
Никто
не
пришел
и
ничего
тебе
не
дал.
Major
cake
what
you
used
to
makin'
Большой
кусок
пирога,
который
ты
раньше
делал.
Them
niggas
fake
send
them
on
their
way
Эти
ниггеры
фальшивые,
пошли
их
своей
дорогой.
Then
in
the
morning
say
Потом
утром
скажи:
All
I
know
is
how
It
gotta
go
Все,
что
я
знаю,
это
как
мне
нужно
идти,
Straight
to
the
money
baby
is
all
I
know
Прямо
к
деньгам,
детка,
это
все,
что
я
знаю.
All
I
know
is
how
It
gotta
go
Все,
что
я
знаю,
это
как
мне
нужно
идти,
Straight
to
the
money
baby
is
all
I
know
Прямо
к
деньгам,
детка,
это
все,
что
я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chevy Woods, Wiz Khalifa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.