Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain′t
never
been
what
they
be
on
Ich
war
nie
so,
wie
die
drauf
sind
(I
ain't
never
did
what
them
niggas
did,
nah)
(Ich
hab
nie
gemacht,
was
diese
Typen
gemacht
haben,
nah)
All
black
these
linin,
that
was
Holly
Lauren
Ganz
schwarz
das
Futter
hier,
das
war
Holly
Lauren
(Black
mask,
leather
shoes,
bust
hell
yea)
(Schwarze
Maske,
Lederschuhe,
knallt
rein,
Hölle
ja)
Fuck
them
niggas
that′s
forever
on
Fick
diese
Typen,
die
immer
so
drauf
sind
(Fuck
the
other
side,
pussy
is
whatever
oh)
(Fick
die
andere
Seite,
Schwächling,
ist
egal,
oh)
Who's
yo
niggas
when
that
paper
gone?
Wer
sind
deine
Jungs,
wenn
die
Kohle
weg
ist?
Taylor
Gang,
nigga,
do
you
know
wussup?
Taylor
Gang,
Alter,
weißt
du,
was
los
ist?
A
nigga
just
got
the
bezel
shit
Ein
Typ
hat
grad
das
Lünetten-Ding
bekommen
(And
my
watch
come
from
Switzerland)
(Und
meine
Uhr
kommt
aus
der
Schweiz)
Tommy
buzzed
but
they
jump
back
on
my
dick
Tommy
hat
angerufen,
aber
sie
springen
wieder
auf
meinen
Schwanz
Uh,
you
hear
me
knockin,
nigga
let
me
in
Uh,
du
hörst
mich
klopfen,
Alter,
lass
mich
rein
(You
hear
me
knockin,
nigga
let
me
in)
(Du
hörst
mich
klopfen,
Alter,
lass
mich
rein)
Aye,
it's
a
lot
of
yall
I′m
better
than
Aye,
es
gibt
viele
von
euch,
als
die
ich
besser
bin
And
my
marijuana
excellent
Und
mein
Marihuana
ist
exzellent
You
know
all
my
niggas
wild
as
hell
Du
weißt,
alle
meine
Jungs
sind
höllisch
wild
You
be
trippin
man,
them
niggas
wild,
them
niggas
wild
Du
spinnst,
Mann,
diese
Jungs
sind
wild,
diese
Jungs
sind
wild
30
bottles
in
that
VIP,
we
might
as
well
30
Flaschen
im
VIP,
warum
auch
nicht
That
PJ,
we
poppin
bottles
nigga
Dieser
PJ,
wir
lassen
Korken
knallen,
Alter
You
say
you
getting
money
nigga,
hustles
well
Du
sagst,
du
machst
Geld,
Alter,
hustle
gut
We
getting
money,
man
you
know
we
getting
money
nigga
Wir
machen
Geld,
Mann,
du
weißt,
wir
machen
Geld,
Alter
Amen,
thank
God
for
that
digi
scale
Amen,
danke
Gott
für
diese
digitale
Waage
(Turn
up,
turn
up,
turn
up,
turn
up)
(Dreh
auf,
dreh
auf,
dreh
auf,
dreh
auf)
Aye!
You
don′t
like
me
but
I
like
you
dude
Aye!
Du
magst
mich
nicht,
aber
ich
mag
dich,
Alter
Them
niggas
trippin,
see
me
actin
like
they
like
me
Diese
Typen
spinnen,
sehen
mich
und
tun
so,
als
ob
sie
mich
mögen
We
ain't
never
do
business
with
you
Wir
haben
nie
Geschäfte
mit
dir
gemacht
We
ain′t
never
weighed
it
on
a
scale
nah
Wir
haben
es
nie
auf
einer
Waage
gewogen,
nah
We
bout
to
ball
in
on
you
suckers,
hello
Wir
werden
euch
Pennern
gleich
zeigen,
wo's
langgeht,
hallo
Full
court,
press
nigga,
what
you
tryna
do?
Ganzfeldpresse,
Alter,
was
versuchst
du
zu
tun?
Man
this
is
square,
TNT
I'm
Melo
Mann,
das
ist
der
Square,
TNT,
ich
bin
Melo
Carmelo
nigga,
ha!
Carmelo,
Alter,
ha!
If
we
like
it
we
gon
buy
a
trunk
Wenn
es
uns
gefällt,
kaufen
wir
einen
Kofferraum
voll
(True,
true,
true,
it′s
true)
(Wahr,
wahr,
wahr,
es
ist
wahr)
To
each
his
own
but
we
don't
fuck
with
troops
Jedem
das
Seine,
aber
wir
legen
uns
nicht
mit
Truppen
an
(True,
true,
true)
(Wahr,
wahr,
wahr)
Taylor,
Gang
Taylor,
Gang
You
know
all
my
niggas
wild
as
hell
Du
weißt,
alle
meine
Jungs
sind
höllisch
wild
You
be
trippin
man,
them
niggas
wild,
them
niggas
wild
Du
spinnst,
Mann,
diese
Jungs
sind
wild,
diese
Jungs
sind
wild
30
bottles
in
that
VIP,
we
might
as
well
30
Flaschen
im
VIP,
warum
auch
nicht
That
PJ,
we
poppin
bottles
nigga
Dieser
PJ,
wir
lassen
Korken
knallen,
Alter
You
say
you
getting
money
nigga,
hustles
well
Du
sagst,
du
machst
Geld,
Alter,
hustle
gut
We
getting
money,
man
you
know
we
getting
money
nigga
Wir
machen
Geld,
Mann,
du
weißt,
wir
machen
Geld,
Alter
Amen,
thank
God
for
that
digi
scale
Amen,
danke
Gott
für
diese
digitale
Waage
(Dope
Boys
in
the
building!)
(Dope
Boys
sind
am
Start!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeannette Boling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.