Paroles et traduction Cheyenne Toney - Oceaan
Kleine
meisjes
worden
groot
Маленькие
девочки
взрослеют
Maar
ik
weet
nog
dat
ik
klein
was
Но
я
помню,
что
был
маленьким
Wakker
met
grote
droom
Просыпайся
с
большой
мечтой
Werd
verliefd
en
wilde
blijven
Влюбился
и
захотел
остаться
Maar
jongens
willen
meer
dan
een
meisje
Но
парням
нужно
нечто
большее,
чем
просто
девушка
Meer
dan
een
meisje
Больше,
чем
девушка
Zoveel
pijn
Так
много
боли
Had
m'n
mama
nodig,
had
zoveel
pijn
Я
нуждалась
в
своей
маме,
мне
было
так
больно.
Rookgordijn
Дымовая
завеса
Soms
komt
liefde
met
een
rookgordijn
Иногда
любовь
приходит
с
дымовой
завесой
Ik
zet
duizend
stappen
klim
alleen
Я
поднимаюсь
по
тысяче
ступеней
в
одиночку
Ben
je
met
me
dan
neem
ik
je
mee
Если
ты
со
мной,
я
возьму
тебя
с
собой
Ik
zie
krassen
en
littekens
Я
вижу
царапины
и
шрамы
Tranen
om
me
heen
Слезы
вокруг
меня
Tranen
om
me
heen
Слезы
вокруг
меня
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Ze
zien
me
nu
wel
lachen
hebben
geen
idee
Они
видят,
как
я
сейчас
смеюсь,
и
понятия
не
имеют
Hou
van
jezelf
doe
niet
met
ze
mee
Люби
себя,
не
присоединяйся
к
ним
Jij
bent
uniek
Вы
уникальны
Luister
goed
Слушайте
внимательно
Volg
je
eigen
pad
Следуй
своим
собственным
путем
Laat
de
juiste
mensen
dichtbij
jouw
hart
Позвольте
нужным
людям
приблизиться
к
вашему
сердцу
Maakt
niet
uit
als
ze
niet
willen
geloven,
geloof
in
jouw
dromen
Неважно,
если
они
не
хотят
верить,
верьте
в
свои
мечты
Ik
zet
duizend
stappen
klim
alleen
Я
поднимаюсь
по
тысяче
ступеней
в
одиночку
Ben
je
met
me
dan
neem
ik
je
mee
Если
ты
со
мной,
я
возьму
тебя
с
собой
Ik
zie
krassen
en
littekens
Я
вижу
царапины
и
шрамы
Tranen
om
me
heen
Слезы
вокруг
меня
Tranen
om
me
heen
Слезы
вокруг
меня
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Niets
anders
Ничего
больше
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Niets
anders
Ничего
больше
Hoeveel
ik
ook
geef
Неважно,
сколько
я
отдам
Ik
geef
mijn
liefde
mijn
liefde
de
liefde
mijn
leven
Я
отдаю
свою
любовь,
свою
любовь,
любовь
всей
моей
жизни
Hoeveel
ik
ook
geef
Неважно,
сколько
я
отдам
Ik
geef
mijn
liefde
mijn
liefde
de
liefde
mijn
leven
Я
отдаю
свою
любовь,
свою
любовь,
любовь
всей
моей
жизни
Hoeveel
ik
ook
geef
Неважно,
сколько
я
отдам
Ik
geef
mijn
liefde
mijn
liefde
de
liefde
mijn
leven
Я
отдаю
свою
любовь,
свою
любовь,
любовь
всей
моей
жизни
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Niets
anders
Ничего
больше
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Niets
anders
Ничего
больше
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Niets
anders
Ничего
больше
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Niets
anders
Ничего
больше
Wil
niet
verdrinken
in
je
liefde
Я
не
хочу
тонуть
в
твоей
любви
Niets
anders
Ничего
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Monk, Jeffrey Venetiaan, Junery Dortalina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.