Chezile - We Both Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chezile - We Both Know




We Both Know
Мы оба знаем
Looking back I guess I wasn't right on track
Оглядываясь назад, полагаю, я сбилась с пути,
Took a while to get right back
Потребовалось время, чтобы вернуться обратно.
My open mind is still intact
Мой разум по-прежнему открыт,
I swear on that
Клянусь,
This and that
Тем и этим,
Yeah that and this
Да, этим и тем.
Take my time with all this shit
Не тороплюсь со всем этим дерьмом,
I ease my mind without no bitch
Успокаиваю свой разум без всяких сучек.
I stay on grind so I forget
Я продолжаю работать, чтобы забыть
The wasted time, no more that's it
Потраченное время, больше нет, вот и все.
Yeah that's it
Да, вот и все.
Okay, Okay
Хорошо, хорошо.
We both know
Мы оба знаем,
I get what's mine so talk your shit
Я получаю свое, так что говори, что думаешь.
We both know
Мы оба знаем,
You walking on that thin ass line so don't you slip
Ты ходишь по тонкому льду, так что не поскользнись.
We both know
Мы оба знаем,
We both know
Мы оба знаем.
I say again we ain't friends
Повторюсь, мы не друзья.
These acquaintances I see on daily basis is pretend
Эти знакомые, которых я вижу каждый день, притворяются.
Don't mind me I don't mind you
Не обращай на меня внимания, я не обращаю на тебя.
Still don't get it here's your clue
Все еще не понимаешь, вот тебе подсказка:
I cannot fuck with fake ass love
Я не могу выносить фальшивую любовь.
Yeah that's that shit I see right through
Да, это то дерьмо, которое я вижу насквозь.
So let me really feel that realness
Так позволь мне прочувствовать эту настоящесть,
Something I can hold on to
То, за что я могу держаться.
You show respect, I respect you
Ты проявляешь уважение, я уважаю тебя.
If she checking I check too
Если она проверяет, я тоже проверяю.
I know she love it when I do
Я знаю, она любит, когда я это делаю,
Because she told me in my room
Потому что она сказала мне об этом в моей комнате.
Oh that was yours you thought I knew?
О, это было твое, ты думал, я знаю?
Guess that message didn't go through
Наверное, это сообщение не дошло,
Cause if I take somebody bitch
Потому что если я увела чью-то сучку,
It was by accident my dude
То это было случайно, чувак.
So don't mind me, I don't mind you
Так что не обращай на меня внимания, я не обращаю на тебя.
Still don't get it here's your clue
Все еще не понимаешь, вот тебе подсказка:
If I really gave a fuck about it
Если бы мне было дело,
I wouldn't be that dude
Я бы так не поступала.
Yeah we both know
Да, мы оба знаем.
Oh we both know
О, мы оба знаем.
Need some time
Нужно немного времени,
Go smoke that drop
Иди, выкури эту дурь.
That's the devil on my shoulder
Это дьявол на моем плече,
Yeah we tight cause we both know
Да, мы близки, потому что мы оба знаем,
Just what I like It seem so right
Что мне нравится, это кажется таким правильным,
But then again it don't seem right
Но опять же, это кажется неправильным.
Don't be ruining my life
Не разрушай мою жизнь,
Or when I see you it's on sight
Иначе, когда я тебя увижу, тебе не поздоровится.
So please talk quietly tonight
Так что, пожалуйста, говори тише сегодня вечером,
So he won't know what we both know
Чтобы он не узнал то, что мы оба знаем.
7evns might just have the key
У 7evns может быть ключ,
So yes I might unlock that door
Так что да, я могу открыть эту дверь.
I said it once
Я сказала однажды,
I'll say it every fucking time until you know
Я буду повторять это чертовски каждый раз, пока ты не поймешь.
That's for sure, that's for sure
Это точно, это точно.
And Yes I know that we both know
И да, я знаю, что мы оба знаем.
I swear on that, this and that
Клянусь этим, тем и этим,
Yeah that and this
Да, этим и тем.
Take my time with all this shit
Не тороплюсь со всем этим дерьмом,
I ease my mind without no bitch
Успокаиваю свой разум без всяких сучек.
I stay on grind so I forget
Я продолжаю работать, чтобы забыть
The wasted time
Потраченное время.
No more that's it
Больше нет, вот и все.
Yeah that's it
Да, вот и все.
Okay, Okay
Хорошо, хорошо.
We both know
Мы оба знаем,
I get what's mine so talk your shit
Я получаю свое, так что говори, что думаешь.
No more that's it
Больше нет, вот и все.
Yeah that's it
Да, вот и все.
Okay, Okay
Хорошо, хорошо.
We both know
Мы оба знаем,
I get what's mine so talk your shit
Я получаю свое, так что говори, что думаешь.





Writer(s): Evan Lueras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.