Paroles et traduction Chiara Civello - Dimmi Perchè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
perché
non
rispondi
quando
chiamo
io
Tell
me
why
you
don't
answer
when
I
call
Ti
sembra
questo
il
modo
di
dire
addio?
Do
you
think
this
is
the
way
to
say
goodbye?
Io
guardo
e
riguardo
quella
nostra
foto
I
look
at
our
photo
over
and
over
again
Due
sorrisi
sinceri,
un
amore
sfocato
Two
genuine
smiles,
a
blurred
love
Dimmi
perché
mi
confondi
e
non
mi
cerchi
più
Tell
me
why
you
confuse
me
and
don't
look
for
me
anymore
Che
era
folle
amore
lo
dicevi
tu
You
said
it
was
crazy
love
La
tua
libertà
è
al
sapore
di
fuga
Your
freedom
has
the
taste
of
escape
Mi
costerà
una
passione
e
un
bel
pezzo
di
vita
It
will
cost
me
a
passion
and
a
good
chunk
of
life
E
ora
che
il
silenzio
mi
divora
And
now
that
silence
consumes
me
Ora
che
ti
voglio
ancora
Now
that
I
still
want
you
Il
perché
inventalo
tu
You
create
the
reason
Racconta
un'altra
storia
Tell
another
story
Ai
miei
vuoti
di
memoria
To
my
memory
lapses
Ora
dimmi
tu
a
che
ora
Now
tell
me
at
what
time
Posso
non
amarti
più
I
can
stop
loving
you
Guardo
la
persona
in
cui
mi
hai
trasformato
tu
I
look
at
the
person
you've
turned
me
into
Resterà
una
donna
che
ora
non
vuoi
più
I
will
remain
a
woman
you
no
longer
want
E
per
consolare
questo
mio
dolore
And
to
console
this
pain
of
mine
Ascolto
la
fine
di
ogni
altro
amore
I
listen
to
the
end
of
every
other
love
E
ora
che
il
silenzio
mi
divora
And
now
that
silence
consumes
me
Ora
che
ti
voglio
ancora
Now
that
I
still
want
you
Il
perché
inventalo
tu
You
create
the
reason
Racconta
un'altra
storia
Tell
another
story
Ai
miei
vuoti
di
memoria
To
my
memory
lapses
Ora
dimmi
tu
a
che
ora
Now
tell
me
at
what
time
Posso
non
amarti
più
I
can
stop
loving
you
E
ora
che
il
silenzio
mi
divora
And
now
that
silence
consumes
me
Ora
che
ti
voglio
ancora
Now
that
I
still
want
you
Il
perché
inventalo
tu
You
create
the
reason
Inventa
un'altra
storia
Invent
another
story
Ai
miei
vuoti
di
memoria
To
my
memory
lapses
Ora
dimmi
tu
a
che
ora
Now
tell
me
at
what
time
Posso
non
amarti
più
I
can
stop
loving
you
Non
amarti
più
Stop
loving
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Carolina De Souza, Chiara Civello
Album
7752
date de sortie
20-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.