Paroles et traduction Chiara Galiazzo - Siamo adesso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
vorrei
lasciarti
qui
Не
хотела
бы
оставлять
тебя
здесь,
Non
vorrei
svegliarti
mai
Не
хотела
бы
будить
тебя
никогда.
Tu
sorridi
e
sembri
fragile
Ты
улыбаешься
и
кажешься
таким
хрупким,
Cambi
tutto
e
non
lo
sai.
Меняешь
всё,
сам
того
не
зная.
Siamo
in
viaggio
Мы
в
пути,
Siamo
adesso
io
e
te.
Мы
сейчас
— я
и
ты.
Nel
profondo
В
глубине
души,
Dietro
gli
occhi
chiusi.
За
закрытыми
глазами.
Verrà
quello
che
non
c′è,
Придёт
то,
чего
нет,
Quello
che
non
c'è,
То,
чего
нет,
Che
non
so
di
me.
Чего
я
не
знаю
о
себе.
Sarai
quello
che
non
c'è,
Ты
станешь
тем,
чего
нет,
Quello
che
non
c′è,
Тем,
чего
нет,
Che
non
so
di
me.
Чего
я
не
знаю
о
себе.
Porto
un
segno
dentro,
sai
Ношу
знак
внутри,
знаешь,
Brucia
e
non
si
vede.
Он
жжёт,
но
его
не
видно.
Ogni
giorno
ti
conoscerò
Каждый
день
я
буду
узнавать
тебя,
Non
sarò
distante
mai.
Никогда
не
буду
далеко.
Siamo
in
viaggio
Мы
в
пути,
Siamo
adesso
io
e
te.
Мы
сейчас
— я
и
ты.
Tra
le
mani
chiuse.
Между
сомкнутых
ладоней.
Verrà
quello
che
non
c′è
Придёт
то,
чего
нет,
Quello
che
non
c'è,
То,
чего
нет,
Che
non
so
di
me.
Чего
я
не
знаю
о
себе.
Sarai
quello
che
non
c′è
Ты
станешь
тем,
чего
нет,
Quello
che
non
c'è
Тем,
чего
нет,
Che
non
so
di
me.
Чего
я
не
знаю
о
себе.
Vado
dov′è
buio
se
ci
sei
Пойду
туда,
где
темно,
если
ты
там,
Cado
dov'è
vuoto,
salterai
Упаду
туда,
где
пусто,
ты
прыгнешь,
Corro
avanti
se
mi
seguirai.
Побегу
вперёд,
если
ты
последуешь
за
мной.
Sempre
verrà
notte
e
finirà
Всегда
наступит
ночь,
и
всё
закончится,
Parlami
d'estate,
scalderai
Расскажи
мне
о
лете,
ты
согреешь
меня,
Dove
smetto
tu
comincerai.
Там,
где
я
остановлюсь,
ты
начнёшь.
Siamo
in
viaggio
Мы
в
пути,
Sei
da
sempre
qui
con
me.
Ты
всегда
был
здесь,
со
мной.
Nel
ricordo
tu
sei.
В
воспоминаниях
ты
есть.
Verrà
quello
che
non
c'è,
Придёт
то,
чего
нет,
Quello
che
non
c′è,
То,
чего
нет,
Che
non
so
di
me.
Чего
я
не
знаю
о
себе.
Sarai
quello
che
non
c'è,
Ты
станешь
тем,
чего
нет,
Quello
che
non
c′è,
Тем,
чего
нет,
Che
non
so
di
me.
Чего
я
не
знаю
о
себе.
Sarai
quello
che
non
c'è,
Ты
станешь
тем,
чего
нет,
Quello
che
non
c′è,
Тем,
чего
нет,
Che
non
so
di
me.
Чего
я
не
знаю
о
себе.
Vedrò
quello
che
non
c'è,
Увижу
то,
чего
нет,
Quello
che
non
c'è,
То,
чего
нет,
Che
non
so
di
me.
Чего
я
не
знаю
о
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano Cecere, Chiara Galiazzo, Luigi De Crescenzo, Fabio Campedelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.