es klingt nach einem Mann, der hart für seine Familie kämpft.
Porque padre no es el que embaraza y se va con la cara tuca
Denn Vater ist nicht der, der schwängert und mit schiefem Gesicht geht,
Padre es el que cría, el que enseña y el que educa
Vater ist der, der erzieht, der lehrt und der bildet.
Padre no es el que paga el juicio de alimento
Vater ist nicht der, der die Unterhaltsklage bezahlt,
Es el que cuando su hijo llora calma su lamento
sondern der, der das Weinen seines Kindes beruhigt.
Mas que el que hace que la chica sea madre
Mehr als der, der das Mädchen zur Mutter macht,
Padre es el hombre que por su hijo se hace responsable
ist Vater der Mann, der für sein Kind Verantwortung übernimmt.
Y tal vez esto a muchos no les cuadre
Und vielleicht passt das vielen nicht,
Pero si eres padre procura ser un buen padre
aber wenn du Vater bist, versuche, ein guter Vater zu sein.
Imagina que el es tu hijo y por ende tienes un padre que nunca te visita pues en ti la paso suave
Stell dir vor, er ist dein Sohn, und deshalb hast du einen Vater, der dich nie besucht, weil er es mit dir leicht hatte.
Pues esta enamorado y no de tu madre en verdad si no tiene una chica que tiene un hijo de tu edad que casualidad
Denn er ist verliebt, und zwar nicht in deine Mutter, sondern in ein Mädchen, das ein Kind in deinem Alter hat, welch ein Zufall.
La diferencia es que el tiene la oportunidad de compartir con tu papá el tiempo que a ti no te da
Der Unterschied ist, dass er die Gelegenheit hat, mit deinem Vater die Zeit zu verbringen, die er dir nicht gibt.
Y no digas que para visitar a tu hijo no tienes ni un segundo que yo se que para hacerlo te diste todo el buen tiempo del mundo
Und sag nicht, dass du keine Sekunde hast, um dein Kind zu besuchen, denn ich weiß, dass du dir dafür die ganze schöne Zeit der Welt genommen hast.
¿Como esta tu hija? cuentame te escucho hace tiempo no la ves seguro que te extraña mucho
Wie geht es deiner Tochter? Erzähl mir, ich höre zu, du hast sie lange nicht gesehen, sicher vermisst sie dich sehr.
Porque padre puede ser aquel que usa sotana
Denn Vater kann derjenige sein, der eine Soutane trägt,
Pero mas padre es el padre que de su hija se hace pana
aber mehr Vater ist der Vater, der sich mit seiner Tochter anfreundet.
Padre no es el hombre que te añore en cada semana
Vater ist nicht der Mann, der dich jede Woche vermisst,
Ni el que se acuerda de su hijo por ahi un fin de semana
noch der, der sich an sein Kind nur mal so ein Wochenende erinnert.
El que dice que ser padre es facilito, esta loquito
Wer sagt, dass Vater sein einfach ist, der spinnt,
Porque ser padre es duro, pero es lo mas bonito
denn Vater sein ist hart, aber es ist das Schönste.
Por eso, esta cancion la compuse para aquel que es padre y para esa mujer que hace el papel de padre y madre aquella que trabaja como un hombre porque su hombre no se hizo responsable de sus hijos como un hombre
Deshalb habe ich dieses Lied für denjenigen geschrieben, der Vater ist, und für jene Frau, die die Rolle von Vater und Mutter spielt, jene, die wie ein Mann arbeitet, weil ihr Mann keine Verantwortung für seine Kinder übernommen hat, wie ein Mann.
Y no dire su nombre pero que no se asombre si un dia sus hijos le dicen papi a otro hombre
Und ich werde seinen Namen nicht nennen, aber er soll sich nicht wundern, wenn seine Kinder eines Tages einen anderen Mann Papa nennen.
Pues la culpa sera tuya porque te fuiste y perdiste a tus hijos lo mas bonito que tuviste
Denn es wird deine Schuld sein, weil du gegangen bist und deine Kinder verloren hast, das Schönste, was du hattest.
Pero aun mas triste es que una madre deje su hija al padre porque con el padre ella puede pasarlo padre, pero digame compadre quien le da ese amor de madre Padre que bonita palabra se escucha suena a un hombre que duro por su familia lucha
Aber noch trauriger ist es, wenn eine Mutter ihre Tochter beim Vater lässt, weil sie es mit dem Vater gut haben kann, aber sag mir, mein Freund, wer gibt ihr diese Mutterliebe? Vater, welch schönes Wort, so klingt es, es klingt nach einem Mann, der hart für seine Familie kämpft.
Esta cancion la compuse para aquel que es padre
Dieses Lied habe ich für denjenigen geschrieben, der Vater ist,
Y para esa mujer que hace el papel de padre y madre
und für jene Frau, die die Rolle von Vater und Mutter spielt.
Padre que bonita palabra se escucha suena a un hombre que duro por su familia lucha
Vater, welch schönes Wort, so klingt es, es klingt nach einem Mann, der hart für seine Familie kämpft.
Porque padre no es el que enbaraza y se va con la cara tuca, padre es el que cría y el que educa
Denn Vater ist nicht der, der schwängert und mit schiefem Gesicht geht, Vater ist der, der erzieht und der bildet.
Si los hombres de las mujeres somos iguales vamos a ser igual de responsables por nuestros hijos
Wenn wir Männer den Frauen gleich sind, lasst uns die gleiche Verantwortung für unsere Kinder übernehmen.
Porque no toda madre es buena y no todo padre es malo
Denn nicht jede Mutter ist gut und nicht jeder Vater ist schlecht.
Vamos a darles amor incondicional
Lasst uns ihnen bedingungslose Liebe geben.
Inconditional love!
Bedingungslose Liebe!
Yeah nigga
Ja, Nigga.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.