Chiara Izzi - Samba in Preludio (feat. Andrea Rea) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chiara Izzi - Samba in Preludio (feat. Andrea Rea) [Live]




Samba in Preludio (feat. Andrea Rea) [Live]
Самба в прелюдии (совместно с Андреа Реа) [Концертное исполнение]
Io senza te ho perso anche me
Без тебя я теряю и себя
Perché senza te mi manca un perché
Ведь без тебя у меня нет цели
Io sono una fiamma e luce non do
Я словно пламя, но не даю света
Io sono una barca e mare non ho
Я словно лодка, но без моря
Perché senza te rinnego l'amore
Ведь без тебя я отрекаюсь от любви
Uccido la vita e canto il dolore
Гублю жизнь и воспеваю печаль
Tristezza che va in cerca di me
Грусть преследует меня
Ho paura di vivere senza te
Я боюсь жить без тебя
Ah, che bei giorni
Ах, какие чудесные дни
I ricordi mi fanno sentire meno sola
Воспоминания помогают мне чувствовать себя менее одинокой
Ho tanta voglia, tanta voglia di averti con me
Я так сильно хочу, так сильно хочу, чтобы ты был со мной
Le mie mani han bisogno di te
Мои руки нуждаются в тебе
Ma sono triste
Но я так несчастна
Non ha niente da darmi la vita com'è
Такая жизнь не может дать мне ничего
La vita esiste
Жизнь существует
Ma ho paura di vivere senza te
Но я боюсь жить без тебя
Ah, che bei giorni
Ах, какие чудесные дни
I ricordi mi fanno sentire meno sola
Воспоминания помогают мне чувствовать себя менее одинокой
Ho tanta voglia, tanta voglia di averti con me
Я так сильно хочу, так сильно хочу, чтобы ты был со мной
Le mie mani han bisogno di te
Мои руки нуждаются в тебе
Ma, ma sono triste
Но я так несчастна
Non ha niente da darmi la vita com'è
Такая жизнь не может дать мне ничего
La vita esiste
Жизнь существует
Ma ho paura di vivere senza te
Но я боюсь жить без тебя
Ho paura di vivere senza, senza te
Я боюсь жить без, без тебя
Ma ho paura di vivere senza te
Но я боюсь жить без тебя
(Oh, thanks, yeah)
(О, спасибо, да)





Writer(s): Baden Powell, Vincisu De Moreas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.