Chiara Morucci - My City - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chiara Morucci - My City




My City
My City
Scorre più lentamente il giorno,
The day goes by more slowly,
Sembra seduto in treno accanto a me.
It seems to be sitting on the train next to me.
Vagoni di pensieri, scie di persone,
Carriages of thoughts, trails of people,
Lascio alla prossima stazione.
I leave at the next station.
Scendo leggera e va-, vado via
I get off lightly and go - go away
Senza valigie di malinconia
Without suitcases of melancholy
E canto in faccia al sole nella pioggia;
And I sing in the face of the sun in the rain;
Un nuovo viaggio partirà da qui.
A new journey will start from here.
La città sorride improvvisamente,
The city suddenly smiles,
Le luci, l'aria, portano a spasso la gente.
The lights, the air, take people for a walk.
Mi sento libera di dire "no", di fare che il mondo giri così.
I feel free to say "no", to make the world spin like this.
Armi e bagagli più non ho,
I have no weapons or luggage anymore,
Mai più binari che costringono.
Never again tracks that force.
La direzione, il senso, la mia meta
The direction, the meaning, my goal
Passo passo inventerò.
I will invent step by step.
La città sorride improvvisamente,
The city suddenly smiles,
Mi senta libera di dire "no", di fare che il mondo inizi da qui.
I feel free to say "no", to make the world begin from here.





Writer(s): Dorothy Fields, Cy Coleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.