Chiara Parravicini - Besos Que No Pude Darte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chiara Parravicini - Besos Que No Pude Darte




Besos Que No Pude Darte
Поцелуи, Которые Я Не Смогла Тебе Дать
Si te lastimé
Если я тебя ранила,
¿Por qué no lo hablamos?, ¿Por qué nos mentimos?
Почему мы не поговорили? Почему мы лгали друг другу?
Hay niebla entre nosotros otra vez
Между нами снова туман
Y si te llamé, quería escucharte, quería decirte
И если я звонила, я хотела услышать тебя, хотела сказать,
Necesitaba un tiempo para...
Мне нужно было время, чтобы...
Desapareciste y me dejas
Ты исчез и оставил мне
Canciones que olvidé cantarte, los besos que no pude darte
Песни, которые я забыла тебе спеть, поцелуи, которые я не смогла тебе дать
Y me provocas mareos
И ты вызываешь у меня головокружение
Te veo y todo quiero darte, vayamonos a otra parte
Вижу тебя, и хочу отдать тебе всё, давай уедем куда-нибудь
Si te lastimé
Если я тебя ранила,
¿Por qué no lo hablamos? ¿Por qué nos mentimos?
Почему мы не поговорили? Почему мы лгали друг другу?
Hay niebla entre nosotros otra vez
Между нами снова туман
Desapareciste y me dejas
Ты исчез и оставил мне
Canciones que olvidé cantarte, los besos que no pude darte
Песни, которые я забыла тебе спеть, поцелуи, которые я не смогла тебе дать
Y me provocas mareos
И ты вызываешь у меня головокружение
Te veo y todo quiero darte, vayamonos a otra parte
Вижу тебя, и хочу отдать тебе всё, давай уедем куда-нибудь
Se que me equivoqué, que te lastimé
Знаю, я ошиблась, что ранила тебя
No quería que se termine
Я не хотела, чтобы это закончилось
Si, dijiste es que no me animé
Да, ты сказал, что не решился
Hay algo de eso que no me convence
Что-то в этом меня не убеждает
(Duele tu amor)
(Болит твоя любовь)
(Duele tu amor)
(Болит твоя любовь)
y yo no fuimos más que dos
Мы с тобой были всего лишь вдвоем
Pero se acabó antes de tiempo
Но всё закончилось слишком рано
Hubo un corazón que se partió
Одно сердце разбилось
Me hago cargo y lo lamento, habrá un segundo intento
Я беру на себя ответственность и сожалею, будет вторая попытка
Pasa el tiempo super lento
Время тянется так медленно
Desapareciste y me dejas
Ты исчез и оставил мне
Canciones que olvidé cantarte, los besos que no pude darte
Песни, которые я забыла тебе спеть, поцелуи, которые я не смогла тебе дать
Y me provocas mareos
И ты вызываешь у меня головокружение
Hay tanto que quería darte, y solo me queda soñarte
Так много хотела тебе дать, а теперь могу только мечтать о тебе
Se que me equivoqué, que te lastimé
Знаю, я ошиблась, что ранила тебя
No quería que se termine
Я не хотела, чтобы это закончилось
Si, dijiste es que no me animé
Да, ты сказал, что не решился
Hay algo de eso que no me convence
Что-то в этом меня не убеждает
Se que me equivoqué, que te lastimé
Знаю, я ошиблась, что ранила тебя
No quería que se termine
Я не хотела, чтобы это закончилось
Si, dijiste es que no me animé
Да, ты сказал, что не решился
Hay algo de eso que no me convence
Что-то в этом меня не убеждает
(Pero se acabó antes de tiempo)
(Но всё закончилось слишком рано)
(Un corazón que se partió)
(Одно сердце разбилось)





Writer(s): Chiara Rodriguez Parravicini Di Parravicino, Nahuel Barbero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.