Chiara Parravicini - Es La Hora (De "Elena de Avalor") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chiara Parravicini - Es La Hora (De "Elena de Avalor")




Es La Hora (De "Elena de Avalor")
Настало время ("Из Елены из Авалора")
Extraño es, el caminar por aquí
Странно ходить здесь
Ver otra vez el lugar donde crecí
Снова увидеть место, где я росла
Al fin llegar, y mi sueño cumplir
Наконец-то достичь места и осуществить свою мечту
De hoy alcanzar libertad
Сегодня обрести свободу
Y ahora aquí, quiero dar solución
И сейчас я хочу найти решение
Quitar el embrujo es mi gran misión
Снять чары - моя великая миссия
Y sin más tinieblas la luz reinara, ahora yo voy a luchar
И без тьмы воцарится свет, сейчас я пойду на борьбу
Es la hora de, hoy enfrentar al rival
Настало время, сегодня столкнуться с соперником
Hora de, luchar por un mismo ideal
Время бороться за один и тот же идеал
Es la hora de, tener dignidad y honor.
Настало время иметь достоинство и честь.
Hora de, siempre mostrar tu gran valor.
Время всегда проявлять свою великую ценность.
Más debo volar al palacio mayor
Но я должен лететь во дворец
Lograr que sean Libres no siento temor
Добиться их свободы, я не боюсь
Que el día llego de cumplir mi deber y nada me va a detener
Что настал день выполнить свой долг, и ничто меня не остановит
Es la hora de ver que mi flor vencerá.
Настало время увидеть, что мой цветок победит.
Hora de a todos dar libertad
Время дать всем свободу
Hora de a mi familia honrar
Время почтить свою семью
Hora de demostrar quien soy yo
Время показать, кто я
Voy a mostrar quien soy yo
Я покажу, кто я





Writer(s): John William Kavanaugh, Craig Gerber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.